Paroles et traduction Isaac Hayes - I Stand Accused - Single Version
I
stand
accused
Я
стою
обвиняемый
Of
lovin'
you
О
любви
к
тебе
I
hope
it
's
not
a
crime
Надеюсь,
это
не
преступление.
'Cause
if
it
is,
I
' m
guilty
Потому
что
если
это
так,
то
я
виновен.
Of
lovin'
you,
you,
you
О
любви
к
тебе,
к
тебе,
к
тебе.
I,
I
hope
to
God
Я,
я
надеюсь
на
Бога.
That
I
never
have
to
testify
Что
мне
никогда
не
придется
давать
показания.
'Cause
if
I
do
Потому
что
если
я
это
сделаю
Everyone
is
gonna,
they
' re
gonna
cry
Все
будут,
они
будут
плакать.
They
're
gonna
say
Они
скажут:
Old
Ike
is
guilty
Старина
Айк
виновен.
Of
lovin'
a
sweet
girl
like
you
О
любви
к
такой
милой
девушке,
как
ты.
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю.
You
belong
to
another
Ты
принадлежишь
другому.
I,
I
may
not
stand
a
ghost
of
a
chance
У
меня,
у
меня
может
не
быть
ни
малейшего
шанса.
I
' ll
stand
on
top
of
Mount
Everest
Я
буду
стоять
на
вершине
Эвереста.
And
proudly
tell
the
world
that
I
love
ya
И
гордо
сказать
всему
миру,
что
я
люблю
тебя.
Oh
yes
I
will
О,
да,
я
буду.
Because
I,
I
just
can'
t
Потому
что
я,
я
просто
не
могу
...
I
can'
t
help
it
girl
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
девочка
I
' m
a
victim
of
circumstance
Я
жертва
обстоятельств.
And
just
one
И
только
один
...
Oh
one
touch
of
your
hand
О
Одно
прикосновение
твоей
руки
I
don't
know
how
it
happened
Я
не
знаю,
как
это
случилось.
But
just
look
at
me
Но
только
посмотри
на
меня.
I
find
myself
chillin'
Я
ловлю
себя
на
том,
что
прохлаждаюсь.
On
the
witness
stand
На
свидетельской
трибуне
And
I
'm
shouting
out
И
я
кричу:
All
over,
all
over
the
land
Повсюду,
по
всей
Земле.
Yes,
if
I
' m
guilty
then
(guilty)
Да,
если
я
виновен,
то
(виновен).
I
' m
guilty,
guilty
of
loving
you
Я
виновен,
виновен
в
том,
что
люблю
тебя.
I
' m
guilty
of
loving
you,
yeah
Я
виновен
в
том,
что
люблю
тебя,
да
I
said
I
' m
guilty
Я
сказал,
что
виновен.
But
what
can
I
do
Но
что
я
могу
поделать
I
want
to
hold
ya
Я
хочу
обнять
тебя.
I
want
to
squeeze
ya
tight
Я
хочу
крепко
обнять
тебя.
But
what
my
mind
said,
she
Но
то,
что
говорил
мой
разум,
она
...
Belong
to
another
Принадлежать
другому.
And
that
ain
't
right
И
это
неправильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BUTLER JERRY, BUTLER WILLIAM E M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.