Isaac Hayes - Medley: Ike's Rap IV / A Brand New Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isaac Hayes - Medley: Ike's Rap IV / A Brand New Me




Medley: Ike's Rap IV / A Brand New Me
Попурри: Рэп Айка IV / Совершенно новый я
This is my same old coat
Это то же старое пальто,
And my same old shoes
И те же старые туфли.
I was the same old me
Я был все тем же собой,
With the same old blues
С той же старой тоской.
And then you touched my life
А потом ты прикоснулась к моей жизни,
Just by holding my hand
Просто взяв меня за руку.
And oh I look in the mirror and see
И о, я смотрю в зеркало и вижу
A brand new girl, a brand new voice
Совершенно нового парня, совершенно новый голос
And a brand new smile
И совершенно новую улыбку.
Boy since I found you
Девушка, с тех пор как я нашел тебя,
I've got a brand new style
У меня совершенно новый стиль.
Just because of you boy
Только благодаря тебе, девочка,
Just because of you
Только благодаря тебе.
I've got the same old friends
У меня те же старые друзья,
They got the same old
У них все то же старое.
I tell the same old jokes
Я рассказываю те же старые шутки,
Get the same old grins
Вызываю те же старые ухмылки.
Now the joke's on you
Теперь шутка над тобой,
It happened somehow with you
Это как-то случилось с тобой.
Every day of my life is as fresh as morning dew
Каждый день моей жизни свеж, как утренняя роса.
And you know I love you boy
И ты знаешь, я люблю тебя, девочка.
I go to the same old places
Я хожу в те же старые места,
To see the same old faces
Вижу те же старые лица,
Look at the same old skies
Смотрю на то же старое небо,
See them all with brand new lives
Вижу их всех с совершенно новой жизнью.
You get all the credit baby
Вся заслуга твоя, малышка,
Cause I love you baby
Потому что я люблю тебя, малышка.
This is my same old coat
Это то же старое пальто,
And my same old shoes
И те же старые туфли.
I was the same old me
Я был все тем же собой.





Writer(s): kenneth gamble, isaac hayes, kenny gamble, jerry butler, theresa bell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.