Isaac Hayes - Never Can Say Goodbye - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isaac Hayes - Never Can Say Goodbye - Live




I never can say goodbye
Я никогда не смогу сказать "прощай".
(No, no, no, no, I)
(Нет, нет, нет, нет, я)
I never can say goodbye, no
Я никогда не смогу сказать "прощай", нет.
Even though the pain and heartaches
Даже несмотря на боль и сердечные муки.
Seem to follow me wherever I go
Кажется, они следуют за мной, куда бы я ни пошел.
Though I try and try to hide my feelings
Хотя я пытаюсь и пытаюсь скрыть свои чувства.
They always seems to show
Кажется, они всегда проявляются.
Then you try to say you're leaving me
А потом ты пытаешься сказать, что уходишь от меня.
And I always have to say no
И мне всегда приходится говорить "нет".
Tell me why is it so that
Скажи мне, почему это так?
I never can say goodbye, no
Я никогда не смогу сказать "прощай", нет.
(No, no, no, no, I)
(Нет, нет, нет, нет, я)
I never can say goodbye
Я никогда не смогу сказать "прощай".
Every time I think I've had enough
Каждый раз, когда я думаю, что с меня хватит.
And start heading for the door
И направился к двери.
There's a very strange vibration
Это очень странная вибрация.
Piercing me right through the core
Пронзает меня насквозь.
It says, "Turn around, you fool
Он говорит: "Повернись, дурак
You know you love her more and more"
Ты знаешь, что любишь ее все больше и больше.
Tell me why is it so
Скажи мне почему это так
I don't wanna let go
Я не хочу отпускать тебя.
I can't say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
Whoa, I, I never say goodbye
Эй, я, я никогда не говорю "прощай".
(Never can say goodbye)
(Никогда не могу сказать "прощай")
(No matter how I try)
(Как бы я ни старался)
I never can say goodbye, no
Я никогда не смогу сказать "прощай", нет.
(No, no, no, no, I)
(Нет, нет, нет, нет, я)
I never can say goodbye
Я никогда не смогу сказать "прощай".
I keep thinking that our problems
Я продолжаю думать, что наши проблемы ...
Soon gonna all gonna work out
Скоро все наладится
There's that same unhappy feeling
Это все то же несчастливое чувство.
That makes that anguish, twist that doubt
Это вызывает тоску, искажает это сомнение.
It's what that same old dizzy hangup
Это все то же самое головокружительное повешение
Can do with you all the time
Я могу делать с тобой все время.
Tell me why is it so
Скажи мне почему это так
I don't wanna let you go
Я не хочу тебя отпускать.
I never can say goodbye
Я никогда не смогу сказать "прощай".
Oh, I, I never say goodbye
О, я, я никогда не говорю "прощай".
(Never gonna say goodbye)
(Никогда не скажу "прощай")
(No matter how I try)
(Как бы я ни старался)
I'll never, never gonna say goodbye, girl
Я никогда, никогда не скажу тебе "прощай", девочка.
Ooh, baby, I'll never say goodbye
О, детка, я никогда не скажу тебе "прощай".
(Never gonna say goodbye)
(Никогда не скажу "прощай")
(No matter how I try)
(Как бы я ни старался)
Don't wanna let you go
Я не хочу тебя отпускать
I can't say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
See, I need you so
Видишь ли, ты нужна мне, поэтому
I never say goodbye
Я никогда не прощаюсь с тобой.
(Never gonna say goodbye)
(Никогда не скажу "прощай")
(No matter how I try)
(Как бы я ни старался)
I'll never say goodbye
Я никогда не скажу "прощай".
Ooh, baby, I'll never say goodbye
О, детка, я никогда не скажу тебе "прощай".
(Never gonna say goodbye)
(Никогда не скажу "прощай")
(No matter how I try)
(Как бы я ни старался)
I ain't gonna let you go
Я не отпущу тебя.
I can't say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
I need you so, oh, yeah
Ты мне так нужна, О да
(Never gonna say goodbye)
(Никогда не скажу "прощай")
(No matter how I try)
(Как бы я ни старался)
Can't get it out of my mind
Не могу выбросить это из головы
I can't say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
I want you all the time
Я хочу тебя все время.
I can't say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
(Never gonna say goodbye)
(Никогда не скажу "прощай")
(No matter how I try)
(Как бы я ни старался)
You're my one and only lover
Ты мой единственный возлюбленный.
I can't say goodbye
Я не могу сказать "прощай".
Don't wanna another
Не хочу другого.
I can't say goodbye
Я не могу сказать "прощай".





Writer(s): CLIFTON DAVIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.