Isaac Hayes - Precious, Precious - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isaac Hayes - Precious, Precious




Precious, precious.
Драгоценный, драгоценный.
Precious, precious.
Драгоценный, драгоценный.
Precious baby, you′re mine.
Драгоценный малыш, ты мой.
Mmm... if you don't love me, I′m used to that.
МММ... если ты не любишь меня, я привык к этому.
If you don't need me, baby, I can adjust to that.
Если я тебе не нужна, детка, я могу привыкнуть к этому.
If you don't want me, honey, that′s alright.
Если ты не хочешь меня, милая, все в порядке.
If you ain′t willin', baby, there sure won′t be no fight.
Если ты не хочешь, детка, то, конечно, не будет никакой борьбы.
'Cause I′m still satisfied
Потому что я все еще доволен.
In loving you
В любви к тебе.
And I'll be waiting ′round when you get through.
И я буду ждать, когда ты закончишь.
Oh, you're precious, honey.
О, ты драгоценна, милая.
You're so precious.
Ты так драгоценна.
Precious baby, you′re mine.
Драгоценный малыш, ты мой.
You′ve been in and out of my life
Ты входила и уходила из моей жизни.
And, ooh, baby that hurts,
И, О, детка, это больно,
Baby, that hurts, yeah.
Детка, это больно, да.
You've been with every girl in this town.
Ты был с каждой девушкой в этом городе.
You′ve been dealin' in dirt.
Ты вела себя грязно.
Just wallowin′ in dirt, yes you have.
Просто валяешься в грязи, да.
But I look at love as a two-way street.
Но я смотрю на любовь как на улицу с двусторонним движением.
You get the good with the bad,
Ты получаешь хорошее с плохим.
You take the bitter with the sweet.
Ты берешь горькое со сладким.
Oh, you're precious, honey.
О, ты драгоценна, милая.
You′re so precious, baby.
Ты так дорога, детка.
Precious baby, you're mine.
Драгоценный малыш, ты мой.
Oooh-oooh, na, na, na, na, yeah, baby.
О-о-о-о, НА-НА, НА-НА-НА, да, детка.
Oooh-oooh, na, na, na, na, yeah, baby.
О-о-о-о, НА-НА, НА-НА-НА, да, детка.
Mmm... what people say about ya
МММ... что люди говорят о тебе?
Sure ain't no fun
Конечно, не весело.
But what they don′t know about ya,
Но что они не знают о тебе?
You′re like two men wrapped up in one.
Ты как два человека, завернутых в одного.
We've got our life, so let′s make it.
У нас есть своя жизнь, так давай сделаем это.
It's our chance, so come on, baby, let′s take it.
Это наш шанс, так давай, детка, давай воспользуемся им.
Oh, you're precious, baby.
О, ты драгоценна, детка.
You′re so precious (precious).
Ты так драгоценна (драгоценна).
Precious baby, you're mine.
Драгоценный малыш, ты мой.
Yes, honey (precious).
Да, милая (драгоценная).
You're precious, baby.
Ты драгоценна, детка.
Precious baby, you′re mine.
Драгоценный малыш, ты мой.
Ooh, you′re precious, baby, yeah (precious).
О, ты драгоценна, детка, да (драгоценна).
You're so precious, yes, you are (precious).
Ты так драгоценна, да, ты (драгоценна).
Precious baby, you′re mine.
Драгоценный малыш, ты мой.
Oooh, you're precious, honey (precious).
О-О, ты драгоценна, милая (драгоценна).
Oooh, you′re precious, baby (precious).
О-О, ты драгоценна, детка (драгоценна).
Precious baby, you're mine.
Драгоценный малыш, ты мой.





Writer(s): ISAAC HAYES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.