Isaac Hong - The Sea - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isaac Hong - The Sea




The Sea
The Sea
발끝에 닿았던 바닷물이
The seawater that touched my feet
이젠 떠나 버렸네
has now left
떠나간 자리에
In the place where it left
남은 안개 자국
There's a trail of fog
너의 자릴 채운
It seems to have filled your place
바다야 안녕
Sea, goodbye
바다야 안녕
Sea, goodbye
언제쯤 다시 있을까
When will I see you again?
안갯속 추억은 햇살 뒤로
Memories in the fog
어느새 숨어 버렸네
Have disappeared behind the sun
너와의 남겨진 기억들은
The memories we shared
예뻤다 예뻤다
Were so beautiful, so beautiful
추억하리
I will cherish them
바다야 안녕
Sea, goodbye
바다야 안녕
Sea, goodbye
언제쯤 다시 있을까
When will I see you again?
이별을 알았다면
If I had known about the farewell
그때의 우린 사랑했을까
Would we have loved each other then?
너의 남은 자리에
In your remaining place
떠나는 너의 모습뿐
Only your departing form remains
바다야 안녕
Sea, goodbye
바다야 안녕
Sea, goodbye
언제쯤 다시 있을까
When will I see you again?
바다야 안녕
Sea, goodbye
바다야 안녕
Sea, goodbye
언제쯤 다시 있을까
When will I see you again?
바다야
Sea
언제쯤 다시 있을까
When will I see you again?





Writer(s): Isaac Hong, Hye Ra Kim, Chung Man Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.