Paroles et traduction Isaac Maya feat. Sargento Garcia - Esta noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Cariño
ven
esta
noche
me
siento
tan
solo,
Darling,
come
tonight,
I
feel
so
alone,
Hace
frío
y
mi
alma
vacila
sin
consuelo
It's
cold
and
my
soul
wavers
without
comfort
La
policía
por
las
calles
pasa
despacio
The
police
slowly
pass
through
the
streets
Asechando
toda
clase
de
elemento,
Stalking
all
kinds
of
elements,
Cierran
cortinas,
tumbate
a
mi
lado
Close
the
curtains,
lie
down
next
to
me
Y
juntos
esperemos
el
final
del
mundo
And
together
let's
wait
for
the
end
of
the
world
Crece
la
paranoia,
soldados
en
patrulla
Paranoia
grows,
soldiers
on
patrol
Tiembla
Babilonia
que
esta
noche
es
mía!
Tremble
Babylon,
tonight
is
mine!
Si
hemos
de
morir
yo
quiero
que
sea
esta
noche
en
mis
brazos,
If
we
must
die,
I
want
it
to
be
tonight
in
my
arms,
Yo
no
me
asustaré
I
will
not
be
afraid
Si
hemos
de
morir
yo
quiero
que
sea
esta
noche,
abrazame
If
we
must
die,
I
want
it
to
be
tonight,
hold
me
Contigo
yo
me
quemaré
With
you
I
will
burn
Contigo
yo
no
moriré,
With
you
I
will
not
die,
Porque
contigo
yo
renaceré
Because
with
you
I
will
be
reborn
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Cariño
ven
esta
noche
me
siento
tan
solo,
Darling,
come
tonight,
I
feel
so
alone,
Hace
frío
y
mi
alma
vacila
sin
consuelo
It's
cold
and
my
soul
wavers
without
comfort
La
policía
por
las
calles
pasa
despacio
The
police
slowly
pass
through
the
streets
Asechando
toda
clase
de
elemento,
Stalking
all
kinds
of
elements,
Cierran
cortinas,
tumbate
a
mi
lado
Close
the
curtains,
lie
down
next
to
me
Y
juntos
esperemos
el
final
del
mundo
And
together
let's
wait
for
the
end
of
the
world
Crece
la
paranoia,
soldados
en
patrulla
Paranoia
grows,
soldiers
on
patrol
Tiembla
Babilonia
que
esta
noche
es
mía!
Tremble
Babylon,
tonight
is
mine!
Si
hemos
de
morir
yo
quiero
que
sea
esta
noche
en
mis
brazos,
If
we
must
die,
I
want
it
to
be
tonight
in
my
arms,
Yo
no
me
asustaré
I
will
not
be
afraid
Si
hemos
de
morir
yo
quiero
que
sea
esta
noche,
abrazame.
If
we
must
die,
I
want
it
to
be
tonight,
hold
me.
Contigo
yo
me
quemaré
With
you
I
will
burn
Contigo
yo
no
moriré,
With
you
I
will
not
die,
Porque
contigo
yo
renaceré
Because
with
you
I
will
be
reborn
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Hay
no
te
vayas,
no
me
dejes,
tonight
Oh
no,
don't
go,
don't
leave
me,
tonight
Porque
yo
quiero
que
me
ames,
tonight
Because
I
want
you
to
love
me,
tonight
Cariño
ven
esta
noche
me
siento
tan
solo,
Darling,
come
tonight,
I
feel
so
alone,
Hace
frío
y
mi
alma
vacila
sin
consuelo
It's
cold
and
my
soul
wavers
without
comfort
La
policía
por
las
calles
pasa
despacio
The
police
slowly
pass
through
the
streets
Asechando
toda
clase
de
elemento,
Stalking
all
kinds
of
elements,
Cierran
cortinas,
tumbate
a
mi
lado
Close
the
curtains,
lie
down
next
to
me
Y
juntos
esperemos
el
final
del
mundo
And
together
let's
wait
for
the
end
of
the
world
Crece
la
paranoia,
soldados
en
patrulla
Paranoia
grows,
soldiers
on
patrol
Tiembla
Babilonia
que
esta
noche
es
mía!
Tremble
Babylon,
tonight
is
mine!
Si
hemos
de
morir
yo
quiero
que
sea
esta
noche
en
mis
brazos,
If
we
must
die,
I
want
it
to
be
tonight
in
my
arms,
Yo
no
me
asustaré
I
will
not
be
afraid
Si
hemos
de
morir
yo
quiero
que
sea
esta
noche,
abrazame
If
we
must
die,
I
want
it
to
be
tonight,
hold
me
Contigo
yo
me
quemaré
With
you
I
will
burn
Contigo
yo
no
moriré,
With
you
I
will
not
die,
Porque
contigo
yo
renaceré
Because
with
you
I
will
be
reborn
Si
hemos
de
morir
yo
quiero
que
sea
esta
noche
en
mis
brazos,
If
we
must
die,
I
want
it
to
be
tonight
in
my
arms,
Yo
no
me
asustaré
I
will
not
be
afraid
Si
hemos
de
morir
yo
quiero
que
sea
esta
noche,
abrazame
If
we
must
die,
I
want
it
to
be
tonight,
hold
me
Contigo
yo
me
quemaré
With
you
I
will
burn
Contigo
yo
no
moriré,
With
you
I
will
not
die,
Porque
contigo
yo
renaceré
Because
with
you
I
will
be
reborn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.