Isaac Sene - Hello My Ppl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isaac Sene - Hello My Ppl




Hello My Ppl
Привет, мои люди
(Ppl Hello my ppl)
(Люди, привет, мои люди)
People, Hello my people
Люди, привет, мои люди
Nyt mulla kaikki on fine
Сейчас у меня всё отлично
Uskalsin itseni avaa
Я осмелился открыться
Huomasin et se on alright
Заметил, что это нормально
Se on okei olla glamour
Это нормально быть гламурным
Se on okei olla ghetto
Это нормально быть из гетто
Välillä unohdan egon
Иногда я забываю своё эго
Tiedän et muuten sekoon
Знаю, иначе я сойду с ума
Tunnustan pelon
Признаю свой страх
En muuten oo täysillä elos
Иначе я не живу полной жизнью
Ei oo
Нет
On koko kansa,
Есть весь народ,
Ja sitä sillä meinaan
И я имею в виду,
Et osan sen itsestä haluan jakaa
Что часть себя я хочу разделить
Ja teidän kans peilaa
И с вами сопоставить
Niin on helpompaa
Так легче
Paljon parempaa
Гораздо лучше
Kun ollaan kolmistaan
Когда нас трое
Tripla nopeuden me saamme
Тройную скорость мы получим
Ja sit kolmistaan
И вот втроём
Tämän nopeuden,
Эту скорость,
Miljoonille mediassa jaamme
Миллионам в медиа раздадим
(Oh yeah)
да)
avasin sen
Я открыл это
Kysyt "minkä"?
Спросишь "что?"
Kuulet pikimmiten
Услышишь в ближайшее время
Ensin haluun et oot rehellinen
Сначала хочу, чтобы ты была честной
Ja valmis vastaanottamaan
И готова принять
Nyt sanon sen,
Сейчас я скажу это,
Siis mun Sydämen
То есть моё Сердце
Ja itsekin jakaa
И сама поделись
Pari sun totuuden sanaa
Парой слов своей правды
Ajatuksia avaa
Мысли открой
Lainata saan
Занять я могу
Sillä joku päivä jollain tapaa,
Ведь когда-нибудь как-нибудь,
Säkin voit vielä olla vapaa
Ты тоже сможешь быть свободной
People, Hello my people
Люди, привет, мои люди
Onks sulla kaikki myt fine?
У тебя сейчас всё хорошо?
Uskalsit itsesi avaa
Ты осмелилась открыться
Huomasit et se on alright
Заметила, что это нормально
Et on okei olla glamour
Что это нормально быть гламурной
Et on okei olla ghetto
Что это нормально быть из гетто
Välillä unohdat egon,
Иногда ты забываешь своё эго,
Tiedän et muuten sekoot
Знаю, иначе ты сойдёшь с ума
Tunnustat pelon
Ты признаёшь свой страх
Ei muuten oo täysillä elos
Иначе не живёшь полной жизнью
Ei oo
Нет
Oot koko kansan,
Ты принадлежишь всему народу,
Ja sitä sillä meinaan
И я имею в виду,
Et osan sen itsestä haluat jakaa
Что часть себя ты хочешь разделить
Ja meidän kans peilaa
И с нами сопоставить
(Oh yeah)
да)
Mitä teet?
Что ты делаешь?
Missä meet?
Куда ты идёшь?
Haluun et löydät tien
Хочу, чтобы ты нашла путь
Mun sydämeen
К моему сердцу
Tunnet sen sykkeen
Почувствуешь его биение
Astut sen ytimeen
Войдёшь в его суть
Nyt sun keho liikkuu
Теперь твоё тело движется
Puolelta toiselle
Из стороны в сторону
Ihmiseltä toiselle
От человека к человеку
Sukulaisille
К родственникам
Ja tietenkin mun beibelle
И конечно же к моей малышке
Niin ihanalle
Такой прекрасной
Vaik oisin hurja leijona
Даже если я буду свирепым львом
Sun vieres aina lempee nalle
Рядом с тобой всегда буду ласковым мишкой
Tein tän biisin kaikille
Я сделал эту песню для всех
Loput menee kitaralle
Остальное для гитары





Writer(s): Olli Palmunen, Isaac Augusti Sene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.