Paroles et traduction Isaac Sene - Hello My Ppl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello My Ppl
Привет, мои люди
(Ppl
Hello
my
ppl)
(Люди,
привет,
мои
люди)
People,
Hello
my
people
Люди,
привет,
мои
люди
Nyt
mulla
kaikki
on
fine
Сейчас
у
меня
всё
отлично
Uskalsin
itseni
avaa
Я
осмелился
открыться
Huomasin
et
se
on
alright
Заметил,
что
это
нормально
Se
on
okei
olla
glamour
Это
нормально
быть
гламурным
Se
on
okei
olla
ghetto
Это
нормально
быть
из
гетто
Välillä
unohdan
egon
Иногда
я
забываю
своё
эго
Tiedän
et
muuten
mä
sekoon
Знаю,
иначе
я
сойду
с
ума
Tunnustan
pelon
Признаю
свой
страх
En
muuten
oo
täysillä
elos
Иначе
я
не
живу
полной
жизнью
On
koko
kansa,
Есть
весь
народ,
Ja
sitä
sillä
meinaan
И
я
имею
в
виду,
Et
osan
sen
itsestä
haluan
jakaa
Что
часть
себя
я
хочу
разделить
Ja
teidän
kans
peilaa
И
с
вами
сопоставить
Niin
on
helpompaa
Так
легче
Paljon
parempaa
Гораздо
лучше
Kun
ollaan
kolmistaan
Когда
нас
трое
Tripla
nopeuden
me
saamme
Тройную
скорость
мы
получим
Ja
sit
kolmistaan
И
вот
втроём
Tämän
nopeuden,
Эту
скорость,
Miljoonille
mediassa
jaamme
Миллионам
в
медиа
раздадим
Mä
avasin
sen
Я
открыл
это
Kysyt
"minkä"?
Спросишь
"что?"
Kuulet
pikimmiten
Услышишь
в
ближайшее
время
Ensin
haluun
et
oot
rehellinen
Сначала
хочу,
чтобы
ты
была
честной
Ja
valmis
vastaanottamaan
И
готова
принять
Nyt
sanon
sen,
Сейчас
я
скажу
это,
Siis
mun
Sydämen
То
есть
моё
Сердце
Ja
itsekin
jakaa
И
сама
поделись
Pari
sun
totuuden
sanaa
Парой
слов
своей
правды
Ajatuksia
avaa
Мысли
открой
Lainata
mä
saan
Занять
я
могу
Sillä
joku
päivä
jollain
tapaa,
Ведь
когда-нибудь
как-нибудь,
Säkin
voit
vielä
olla
vapaa
Ты
тоже
сможешь
быть
свободной
People,
Hello
my
people
Люди,
привет,
мои
люди
Onks
sulla
kaikki
myt
fine?
У
тебя
сейчас
всё
хорошо?
Uskalsit
itsesi
avaa
Ты
осмелилась
открыться
Huomasit
et
se
on
alright
Заметила,
что
это
нормально
Et
on
okei
olla
glamour
Что
это
нормально
быть
гламурной
Et
on
okei
olla
ghetto
Что
это
нормально
быть
из
гетто
Välillä
unohdat
egon,
Иногда
ты
забываешь
своё
эго,
Tiedän
et
muuten
sä
sekoot
Знаю,
иначе
ты
сойдёшь
с
ума
Tunnustat
pelon
Ты
признаёшь
свой
страх
Ei
muuten
oo
täysillä
elos
Иначе
не
живёшь
полной
жизнью
Oot
koko
kansan,
Ты
принадлежишь
всему
народу,
Ja
sitä
sillä
meinaan
И
я
имею
в
виду,
Et
osan
sen
itsestä
haluat
jakaa
Что
часть
себя
ты
хочешь
разделить
Ja
meidän
kans
peilaa
И
с
нами
сопоставить
Mitä
teet?
Что
ты
делаешь?
Missä
meet?
Куда
ты
идёшь?
Haluun
et
löydät
tien
Хочу,
чтобы
ты
нашла
путь
Mun
sydämeen
К
моему
сердцу
Tunnet
sen
sykkeen
Почувствуешь
его
биение
Astut
sen
ytimeen
Войдёшь
в
его
суть
Nyt
sun
keho
liikkuu
Теперь
твоё
тело
движется
Puolelta
toiselle
Из
стороны
в
сторону
Ihmiseltä
toiselle
От
человека
к
человеку
Sukulaisille
К
родственникам
Ja
tietenkin
mun
beibelle
И
конечно
же
к
моей
малышке
Niin
ihanalle
Такой
прекрасной
Vaik
oisin
hurja
leijona
Даже
если
я
буду
свирепым
львом
Sun
vieres
aina
lempee
nalle
Рядом
с
тобой
всегда
буду
ласковым
мишкой
Tein
tän
biisin
kaikille
Я
сделал
эту
песню
для
всех
Loput
menee
kitaralle
Остальное
для
гитары
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Olli Palmunen, Isaac Augusti Sene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.