Paroles et traduction Isaac Waddington - Nothing's Changed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing's Changed
Ничего не изменилось
Nothing's
changed
in
my
day
to
day
Ничего
не
меняется
в
моих
буднях,
Sittin
at
my
table,
gettin
kinda
bored
Сижу
за
столом,
скучаю,
Coz
I've
done
the
same
shit
with
my
life
that's
for
sure
Ведь
я
занимался
одним
и
тем
же,
это
точно,
I
wanna
get
out,
get
a
plane
go
abroad
Я
хочу
сбежать,
сесть
в
самолет
и
улететь,
And
see
the
world
around
me
not
these
four
walls
И
увидеть
весь
мир,
а
не
эти
четыре
стены.
Now
you
hear
me
say
Теперь
ты
слышишь,
как
я
говорю:
Nothings
changed
in
my
day
to
day
(day
to
day)
Ничего
не
меняется
в
моих
буднях
(буднях),
I
wanna
find
meaning
to
the
well
known
phrase:
Я
хочу
найти
смысл
в
известной
фразе:
"If
you
do
what
you
love,
you
will
never
go
astray"
"Если
ты
занимаешься
тем,
что
любишь,
ты
никогда
не
собьешься
с
пути".
Im
struggling
to
work
it
out
and
put
into
play
Я
пытаюсь
понять
это
и
применить,
Left
I'm
feeling
clueless
as
to
how
to
get
my
way
Но
чувствую
себя
потерянным
и
не
знаю,
как
добиться
своего.
Somethings
never
change...
Кое-что
никогда
не
меняется...
Nothings
changed
oh
in
my
day
to
day
Ничего
не
изменилось
в
моих
буднях.
Somethings
never
change
yeah
Кое-что
никогда
не
меняется,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Waddington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.