Isabel Pantoja - Amante... Amante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isabel Pantoja - Amante... Amante




Amante... Amante
Lover... Lover
Amante que me pasa,
Lover what's happening to me,
Que estoy como embrujada
I'm as though bewitched
Y vivo prisionera del sol de tu mirada,
And I live a prisoner of the sun of your gaze,
Me duele el pensamiento,
My thoughts hurt me,
Los hombros la cintura,
My shoulders and waist,
Sin ti y sin tu aliento, mi mal no tiene cura.
Without you and without your breath, my illness has no cure.
Desde que me besaste me estoy quemando viva,
Since you kissed me, I've been burning alive,
Pues de tu piel amante, mi piel esta cautiva,
Because of your skin, my lover, my skin is captive,
Amante este delirio que yo tengo contigo,
Lover this delirium that I have with you,
A veces es mi gloria y a veces mi castigo.
Sometimes it's my glory and sometimes my punishment.
Amante que me distes, mi corazón te añora
Lover you who gave me, my heart misses you
Y te llevo en la sangre, alerta hora tras hora,
And I carry you in my blood, on alert hour after hour,
Que has echo amor conmigo, que sin vida me tienes,
For you have made love to me, and without life you have me,
Cada vez que tu nombre me corre por las cienes,
Every time your name runs through my temples,
Amante, amante
Lover, lover
Cada vez que tu nombre me corre por las cienes.
Every time your name runs through my temples.
Amante, amante.
Lover, lover.
Que me llegue la muerte, gustando tu saliva,
May death come to me, savoring your saliva,
El amor que te tengo, no hay quien me lo prohíba,
The love I have for you, no one can forbid me,
Ya pueden ir diciendo que soy una fulana,
They may as well say that I am a harlot,
La verdad es que te quiero de noche y de mañana,
The truth is that I love you day and night,
Amante, amante,
Lover, lover,
La verdad es que te quiero de noche y de mañana.
The truth is that I love you day and night.
Amante, amante.
Lover, lover.





Writer(s): Solano Pedrero Juan, De Leon Y Arias De Rafael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.