Paroles et traduction Isabel Pantoja - Como Nadie Te He Querido
Como Nadie Te He Querido
As Nobody I've Loved You
Y
tuvo
que
ser
tu
boca,
And
it
had
to
be
your
mouth,
Tuvieron
que
ser
tus
ojos,
It
had
to
be
your
eyes,
Y
tuvo
que
ser
tu
boca,
And
it
had
to
be
your
mouth,
Mentirosa
de
quereres.
Liar
of
desires.
Mentirosa
de
quereres
y
fue
tu
marchoseria,
Liar
of
desires
and
it
was
your
flirting,
La
que
a
mi
me
volvio
loca,
That
drove
me
crazy,
Lo
mismo
que
a
otras
mujeres,
The
same
as
other
women,
Tuvo
que
ser
tu
persona,
It
had
to
be
your
person,
Tuvo
que
ser
aquel
dia,
It
had
to
be
that
day,
Cuando
tu
boca
gachona
me
dijo
que...
When
your
cheeky
mouth
told
me
that...
Que
me
queria
ay,
That
you
loved
me
ay,
Tantas
cosas,
So
many
things,
Tantas
cosas.
So
many
things.
Me
dijiste
tantas
cosas
que
a
tu
embrujo
me
rendi,
You
told
me
so
many
things
that
I
surrendered
to
your
spell,
Engañosas
engañosas,
Deceitful
deceit,
Todas
ellas
engañosas
pero
yo
me
las
crei.
All
of
them
deceitful,
but
I
believed
them.
Los
pulsos
tuve
parao
y
hasta
el
corazon
perdio,
My
pulses
stopped
and
my
heart
was
lost,
Cuando
tus
labios
enamoraos
dijeron
casi
cerraos,
When
your
lips
in
love
said
almost
closed,
Como
a
nadie
te
he
querio,
As
nobody
I've
loved
you,
Como
a
nadie
te
he
querio,
As
nobody
I've
loved
you,
Como
nadie
te
querra.
As
nobody
will
love
you.
De
tu
engaño
y
tu
falsia
a
mi
no
me
importa
nada,
Your
deceit
and
your
falsehood,
I
don't
care,
De
tu
engaño
y
tu
falsia,
Your
deceit
and
falsehood,
Que
todo
fue
una
locura,
That
everything
was
madness,
Que
todo
fue
una
locura,
That
everything
was
madness,
Y
fui
mas
feliz
que
nadie,
And
I
was
happier
than
anyone,
Soñando
que
te
queria
con
fiebre
de
calentura.
Dreaming
that
I
loved
you
with
a
fever
of
frenzy.
Yo
todo
lo
doy
por
bien
hecho,
I
consider
it
all
well
done,
Todo
lo
doy
por
perdio,
I
consider
it
all
lost,
Pero
me
sangra
mi
pecho
pensando
que...
But
my
breast
bleeds
thinking
that...
Ay
ay
que
me
has
querio,
Ay
ay
that
you
loved
me,
Tantas
cosas,
So
many
things,
Tantas
cosas,
So
many
things,
Me
dijiste
tantas
cosas
que
a
tu
embrujo
me
rendi,
You
told
me
so
many
things
that
I
surrendered
to
your
spell,
Engañosas
engañosas
todas
ellas
engañosas,
Deceitful
deceit
all
of
them
deceitful,
Pero
yo
me
las
crei,
But
I
believed
them,
Los
pulsos
tuve
parao
y
hasta
el
corazon
perdio,
My
pulses
stopped
and
my
heart
was
lost,
Cuando
tus
labios
enamoraos
dijeron
casi
cerraos,
When
your
lips
in
love
said
almost
closed,
Como
ha
nadie
te
he
querio,
As
nobody
I've
loved
you,
Como
ha
nadie
te
he
querio,
As
nobody
I've
loved
you,
Como
nadie
te
querra.
As
nobody
will
love
you.
Los
pulsos
tuve
parao
y
hasta
el
corazon
perdio,
My
pulses
stopped
and
my
heart
was
lost,
Cuando
tus
labios
enamoraos,
When
your
lips
in
love,
Dijeron
casi
cerraos,
Said
almost
closed,
Como
a
nadie
te
he
querio,
As
nobody
I've
loved
you,
Como
a
nadie
te
he
querio,
As
nobody
I've
loved
you,
Como
nadie
te
querra.
As
nobody
will
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Solano Pedrero, Alejo Leon Montoro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.