Isabel Pantoja - Déjame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isabel Pantoja - Déjame




Déjame
Let Me
DÉjame
LET ME
Abre las ventanas si es noche de estrellas
Open the windows if it's a starry night
Que se pose en mi frente, ese rayo de luna
May that moonbeam rest on my forehead
Que se duerma la noche en mis sabanas blancas.
May the night fall asleep on my white sheets.
DÉjame
LET ME
Porque escucho su voz cuando guardo silencio.
Because I hear his voice when I keep silence.
Y percibo su aroma flotando en el aire
And I perceive his aroma floating in the air
Y el calor de sus manos abrazando mi talle.
And the warmth of his hands embracing my waist.
DÉjame que me ensaye una nueva sonrisa
LET ME practice a new smile
DÉjame que me invente una nueva caricia
LET ME invent a new caress
Que si vuelve cansado se la pueda ofrecer.
So that if he comes back tired, I can offer it to him.
DÉjame que inunden las luces del alba
LET ME be flooded with the light of dawn
Sabes bien que le quiero con toda mi alma
You know well that I love him with all my soul
Y si vuelve cansado se lo pienso gritar.
And if he comes back tired, I intend to shout it.
DÉjame
LET ME
DÉjame recordarlo llenando mi cama
LET ME remember him by filling my bed
Explorando mi cielo predido en mis alas
Exploring my sky lost in my wings
Paseando mis dunas, recorriendo mis playas.
Walking my dunes, crossing my beaches.
DÉjame
LET ME
Abre bien las ventanas,
Open the windows wide,
Que escuche sus pasos.
So that I can hear his footsteps.
DÉjame recordar el calor de sus besos
LET ME remember the warmth of his kisses
Que se entere la noche
May the night know
Que le sigo esperando.
That I am still waiting for him.





Writer(s): Jose Luis Perales Morillas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.