Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El aquél del cariño
Der Zauber der Zuneigung
Aunque
estires
y
aunque
aflojes
el
querer
Auch
wenn
du
die
Liebe
dehnst
und
lockerst
El
querer
no
tiene
cura
Die
Liebe
hat
keine
Heilung
En
el
amor
no
hay
relojes
que
te
den
In
der
Liebe
gibt
es
keine
Uhren,
die
dir
geben
Que
te
den
la
hora
segura
Die
dir
die
sichere
Stunde
geben
Lo
pasa
siempre
peor
Es
ergeht
immer
schlimmer
demjenigen
El
que
sabe
tambalene
Der
zu
wanken
weiß
Pues
te
clavan
a
la
flor
Denn
sie
stechen
dir
wie
eine
Blume
Una
espinita
en
las
sienes
Einen
kleinen
Dorn
in
die
Schläfen
El
aquel
del
cariño
no
hay
quien
lo
entienda
Den
Zauber
der
Zuneigung,
es
gibt
niemanden,
der
ihn
versteht
No
hay
quien
lo
entienda
Es
gibt
niemanden,
der
ihn
versteht
Que
el
amor
Dass
die
Liebe
Que
el
amor
en
un
niño
con
una
venda
Dass
die
Liebe
in
einem
Kind
mit
einer
Binde
ist
Con
una
venda
Mit
einer
Binde
Y
el
querer
Und
die
Liebe
El
querer
es
pimienta
para
el
paladar
Die
Liebe
ist
Pfeffer
für
den
Gaumen
Y
hay
que
echar
bien
la
cuenta
Und
man
muss
gut
die
Rechnung
machen
Y
después
y
después
Und
danach,
und
danach
A
reír
o
a
llorar
Zu
lachen
oder
zu
weinen
El
cariño
sabe
a
menta
y
su
flor
Die
Zuneigung
schmeckt
nach
Minze
und
ihre
Blume
Y
su
flor
que
reverdece
Und
ihre
Blume,
die
wieder
grünt
Con
la
ilusión
que
alimenta
la
verdad
Mit
der
Illusion,
die
die
Wahrheit
nährt
La
verdad
no
desvanece
Die
Wahrheit
schwindet
nicht
Por
eso
no
es
de
fiar
Deshalb
ist
nicht
zu
trauen
Su
palabrita
embustera
Seinem
kleinen
lügnerischen
Wörtchen
Que
bonito
que
el
limonar
Wie
schön
ist
der
Zitronenhain
Si
no
nos
diecen
entera
Wenn
man
ihn
uns
nicht
ganz
gibt
El
aquel
del
cariño
no
hay
quien
lo
entienda
Den
Zauber
der
Zuneigung,
es
gibt
niemanden,
der
ihn
versteht
No
hay
quien
lo
entienda
Es
gibt
niemanden,
der
ihn
versteht
Que
el
amor
Dass
die
Liebe
Que
el
amor
en
un
niño
con
una
venda
Dass
die
Liebe
in
einem
Kind
mit
einer
Binde
ist
Con
una
venda
Mit
einer
Binde
El
querer
es
pimienta
para
el
paladar
Die
Liebe
ist
Pfeffer
für
den
Gaumen
Y
hay
que
echar
bien
la
cuenta
Und
man
muss
gut
die
Rechnung
machen
Y
después
y
después
Und
danach,
und
danach
A
reír
o
a
llorar
Zu
lachen
oder
zu
weinen
A
reír
o
a
llorar
Zu
lachen
oder
zu
weinen
A
reír
o
a
llorar
Zu
lachen
oder
zu
weinen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.