Isabel Pantoja - El aquél del cariño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isabel Pantoja - El aquél del cariño




El aquél del cariño
Belonging to affection
Aunque estires y aunque aflojes el querer
Even if you stretch and loosen love
El querer no tiene cura
Love has no cure
En el amor no hay relojes que te den
There are no clocks in love to give you
Que te den la hora segura
The time for sure
Lo pasa siempre peor
It always happens to him worst
El que sabe tambalene
Who knows how to falter
Pues te clavan a la flor
Because they nail you to the flower
Una espinita en las sienes
A little thorn in your temples
El aquel
The belonging
El aquel del cariño no hay quien lo entienda
The belonging of affection, there's no one who understands it
No hay quien lo entienda
There's no one who understands it
Que el amor
That love
Que el amor en un niño con una venda
That love is a child with a blindfold
Con una venda
With a blindfold
Y el querer
And affection
El querer es pimienta para el paladar
Affection is pepper for the palate
Y hay que echar bien la cuenta
And you have to count it right
Y después y después
And then, and then
A reír o a llorar
Laugh or cry
El cariño sabe a menta y su flor
Affection tastes like mint and its flower
Y su flor que reverdece
And its flower that turns green again
Con la ilusión que alimenta la verdad
With the illusion that feeds the truth
La verdad no desvanece
The truth doesn't fade away
Por eso no es de fiar
That's why you can't trust
Su palabrita embustera
His lying word
Que bonito que el limonar
How beautiful the lemon grove is
Si no nos diecen entera
If it was not told in full
El aquel
The belonging
El aquel del cariño no hay quien lo entienda
The belonging of affection, there's no one who understands it
No hay quien lo entienda
There's no one who understands it
Que el amor
That love
Que el amor en un niño con una venda
That love is a child with a blindfold
Con una venda
With a blindfold
El querer
Affection
El querer es pimienta para el paladar
Affection is pepper for the palate
Y hay que echar bien la cuenta
And you have to count it right
Y después y después
And then, and then
A reír o a llorar
Laugh or cry
A reír o a llorar
Laugh or cry
A reír o a llorar
Laugh or cry






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.