Paroles et traduction Isabel Pantoja - En la Niebla
Esta
noche
te
deseo
especialmente
Сегодня
вечером
я
особенно
желаю
тебя
Tu
recuerdo
me
golpea
sin
piedad
Твоё
воспоминание
беспощадно
бьет
меня
De
sonarte
por
las
venas
siento
fiebre
От
мыслей
о
тебе
в
жилах
кипит
лихорадка
En
tus
brazos
me
quisiera
despertar
Я
хотела
бы
проснуться
в
твоих
объятиях
Necesito
tus
caricias
esta
noche
Сегодня
вечером
мне
нужны
твои
ласки
Como
nunca
me
hace
falta
ser
feliz
Как
никогда
я
нуждаюсь
в
них,
чтобы
быть
счастливой
Tu
te
has
ido
con
tu
vida
no
se
donde
Ты
ушел
со
своей
жизнью,
я
не
знаю
куда
Y
te
busco
inútilmente
por
ahí
И
я
безуспешно
ищу
тебя
повсюду
Y
te
busco
inútilmente
por
ahí
И
я
безуспешно
ищу
тебя
повсюду
Esta
noche
sin
estrellas
Этой
ночью
без
звезд
Voy
de
bar
en
bar
Я
хожу
из
бара
в
бар
Voy
de
bar
en
bar
Я
хожу
из
бара
в
бар
En
cada
copa
busco
tu
sabor
В
каждом
бокале
я
ищу
твой
вкус
En
cada
boca
bebo
de
tu
amor
В
каждом
поцелуе
я
пью
твою
любовь
Voy
como
loca,
voy
sin
corazón
Я
становлюсь
безумной,
я
живу
без
сердца
Se
que
dices
que
soy
nave
a
la
deriva
Я
знаю,
что
ты
говоришь,
что
я
корабль
без
руля
Una
sombra
que
navega
en
la
ciudad
Тень,
которая
бродит
по
городу
Nunca
piensas
lo
que
pudo
ser
mi
vida
Ты
никогда
не
думаешь
о
том,
какой
могла
бы
быть
моя
жизнь
Si
tu
ausencia
no
me
hiciera
tanto
mal
Если
бы
твоего
отсутствия
не
причиняло
мне
столько
боли
Si
entendieras
que
te
busco
entre
la
gente
Если
бы
ты
понимал,
что
я
ищу
тебя
среди
людей
Por
que
llevo
tu
recuerdo
a
flor
de
piel
Потому
что
я
ношу
твое
воспоминание
на
поверхности
кожи
Que
te
quiero
con
ceguera
y
para
siempre
Что
я
люблю
тебя
слепо
и
навсегда
Y
a
mi
paso
has
levantado
una
pared
И
ты
возвел
стену
на
моем
пути
Y
a
mi
paso
has
levantado
una
pared
И
ты
возвел
стену
на
моем
пути
Esta
noche
sin
estrellas
Этой
ночью
без
звезд
Voy
de
bar
en
bar
Я
хожу
из
бара
в
бар
Voy
de
bar
en
bar
Я
хожу
из
бара
в
бар
En
cada
copa
busco
tu
sabor
В
каждом
бокале
я
ищу
твой
вкус
En
cada
boca
bebo
de
tu
amor
В
каждом
поцелуе
я
пью
твою
любовь
Voy
como
loca,
voy
sin
corazón
Я
становлюсь
безумной,
я
живу
без
сердца
En
cada
copa
busco
tu
sabor
В
каждом
бокале
я
ищу
твой
вкус
En
cada
boca
bebo
de
tu
amor
В
каждом
поцелуе
я
пью
твою
любовь
Voy
como
loca,
voy
sin
corazón
Я
становлюсь
безумной,
я
живу
без
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Roman, F. Lopez Cepero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.