Isabel Pantoja - En la Niebla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabel Pantoja - En la Niebla




En la Niebla
В тумане
Esta noche te deseo especialmente
Сегодня ночью я особенно сильно желаю тебя,
Tu recuerdo me golpea sin piedad
Твои воспоминания безжалостно терзают меня.
De sonarte por las venas siento fiebre
От мысли о тебе по венам бежит огонь,
En tus brazos me quisiera despertar
В твоих объятиях я хотела бы проснуться.
Necesito tus caricias esta noche
Мне нужны твои ласки этой ночью,
Como nunca me hace falta ser feliz
Как никогда мне нужно быть счастливой.
Tu te has ido con tu vida no se donde
Ты ушел со своей жизнью, не знаю куда,
Y te busco inútilmente por ahí
И я ищу тебя тщетно повсюду.
Y te busco inútilmente por ahí
И я ищу тебя тщетно повсюду.
En la niebla
В тумане,
Esta noche sin estrellas
В эту беззвездную ночь,
Voy de bar en bar
Я брожу из бара в бар,
Voy de bar en bar
Я брожу из бара в бар,
En cada copa busco tu sabor
В каждом бокале ищу твой вкус,
En cada boca bebo de tu amor
В каждом поцелуе пью твою любовь,
Voy como loca, voy sin corazón
Я схожу с ума, я иду без сердца.
Se que dices que soy nave a la deriva
Знаю, ты говоришь, что я корабль без курса,
Una sombra que navega en la ciudad
Тень, блуждающая по городу.
Nunca piensas lo que pudo ser mi vida
Ты никогда не думаешь о том, какой могла бы быть моя жизнь,
Si tu ausencia no me hiciera tanto mal
Если бы твое отсутствие не причиняло мне столько боли.
Si entendieras que te busco entre la gente
Если бы ты понял, что я ищу тебя среди людей,
Por que llevo tu recuerdo a flor de piel
Потому что храню воспоминания о тебе,
Que te quiero con ceguera y para siempre
Что люблю тебя слепо и навсегда,
Y a mi paso has levantado una pared
И на моем пути ты воздвиг стену.
Y a mi paso has levantado una pared
И на моем пути ты воздвиг стену.
En la niebla
В тумане,
Esta noche sin estrellas
В эту беззвездную ночь,
Voy de bar en bar
Я брожу из бара в бар,
Voy de bar en bar
Я брожу из бара в бар,
En cada copa busco tu sabor
В каждом бокале ищу твой вкус,
En cada boca bebo de tu amor
В каждом поцелуе пью твою любовь,
Voy como loca, voy sin corazón
Я схожу с ума, я иду без сердца.
En cada copa busco tu sabor
В каждом бокале ищу твой вкус,
En cada boca bebo de tu amor
В каждом поцелуе пью твою любовь,
Voy como loca, voy sin corazón
Я схожу с ума, я иду без сердца.





Writer(s): J. Roman, F. Lopez Cepero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.