Paroles et traduction Isabel Pantoja - Errado
Cómo
quisiera
detener
el
tiempo
How
I
wish
I
could
stop
time
Y
no
envejecer
más
And
never
age
anymore
Yo
no
quisiera
envejecer,
I
would
never
want
to
grow
old,
Muy
joven
siempre
quiero
estar
Forever
young
I
always
want
to
be
Y
lo
que
tenga
yo
que
hacer
And
whatever
I
have
to
do
Lo
voy
hacer,
muy
claro
está
I
will
do
it,
that's
for
sure
Porque
me
tengo
que
quedar
Because
I
have
to
stay
Todo
está
errado
para
mí
Everything
is
wrong
for
me
Te
dan
la
vida
y
te
la
quitan
They
give
you
life
and
then
they
take
it
away
¿Por
qué
es
que
tengo
que
dejar
Why
do
I
have
to
leave
La
tierra,
el
ciеlo,
el
sol
y
el
mar
y
el
airе
un
día?
The
earth,
the
sky,
the
sun,
the
sea
and
the
air
one
day?
Todo
está
errado
para
mí
Everything
is
wrong
for
me
¿Por
qué
acabar
con
mi
persona?
Why
end
my
life?
¿Por
qué
me
tengo
que
morir?
Why
do
I
have
to
die?
¿Quién
es
el
que
me
hizo
a
mí
Who
is
it
who
played
Tan
mala
broma?
Such
a
cruel
joke
on
me?
Todo
está
errado
para
mí
Everything
is
wrong
for
me
Te
dan
la
vida
y
te
la
quitan
They
give
you
life
and
then
they
take
it
away
¿Por
qué
es
que
tengo
que
dejar
Why
do
I
have
to
leave
La
tierra,
el
cielo,
el
sol
y
el
mar
y
el
aire
un
día?
The
earth,
the
sky,
the
sun,
the
sea
and
the
air
one
day?
Todo
está
errado
para
mí
Everything
is
wrong
for
me
¿Por
qué
acabar
con
mi
persona?
Why
end
my
life?
¿Por
qué
me
tengo
que
morir?
Why
do
I
have
to
die?
¿Quién
es
el
que
me
hizo
a
mí
Who
is
it
who
played
Tan
mala
broma?
Such
a
cruel
joke
on
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Aguilera Valadez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.