Paroles et traduction Isabel Pantoja - Hazme Tuya una Vez Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hazme Tuya una Vez Mas
Сделай меня своей ещё раз
La,
lara,
rararará,
lara,
rararará
Ла,
лара,
рарарара,
лара,
рарарара
Lara,
lararará
Лара,
ларарара
La,
lara,
rararará,
lara,
rararará
Ла,
лара,
рарарара,
лара,
рарарара
Lara,
lararará
Лара,
ларарара
Hazme
tuya
una
vez
más,
amor
Сделай
меня
своей
ещё
раз,
любимый
Quiero
llenarme
de
ti
Хочу
наполниться
тобой
Igual
que
ayer
Так
же,
как
вчера
Que
se
repita
esa
noche
Хочу,
чтобы
эта
ночь
повторилась
Tiéndeme
en
la
arena
Уложи
меня
на
песок
En
la
misma
playa
de
mi
Cartagena
На
том
же
пляже
моей
Картахены
Bajo
las
estrellas
Под
звёздами
Escuchando
el
canto,
ay,
del
mar
azul
Слушая
песню,
ах,
лазурного
моря
De
la
misma
forma
Так
же,
как
Que
lo
hiciste
anoche
Ты
сделал
прошлой
ночью
Ámame
una
vez
más
Люби
меня
ещё
раз
Lléname
la
vida
de
amor
Наполни
мою
жизнь
любовью
Para
tener
un
mañana
como
el
de
hoy
Чтобы
завтрашний
день
был
как
сегодняшний
Quizás
yo
sea
una
aventura,
tú
no
(tú
no)
Может,
я
для
тебя
просто
приключение,
а
ты
нет
(ты
нет)
Pero
esta
noche
tenemos
otra
cita
en
la
playa
Но
сегодня
ночью
у
нас
ещё
одно
свидание
на
пляже
Tú
y
yo
(tú
y
yo)
У
нас
с
тобой
(у
нас
с
тобой)
Haz
florecer
mis
entrañas
Заставь
расцвести
мои
чувства
Quiero
tener
por
quién
vivir
Хочу,
чтобы
был
тот,
ради
кого
жить
Por
quién
luchar,
por
quién
seguir
viviendo
Ради
кого
бороться,
ради
кого
продолжать
жить
Estoy
cansada
de
estar
muy
triste
Я
устала
от
этой
грусти
Porque
estoy
sola
Потому
что
я
одна
A
nadie
tengo,
no
soy
feliz
У
меня
никого
нет,
я
не
счастлива
Ayúdame
a
vivir
Помоги
мне
жить
Yo
ya
no
puedo,
ya
no
quiero
estar
sufriendo
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
хочу
страдать
Ayúdame
a
vivir,
me
estoy
muriendo
Помоги
мне
жить,
я
умираю
Hazme
tuya,
hazme
tuya
una
vez
más
Сделай
меня
своей,
сделай
меня
своей
ещё
раз
Quiero
sentir
dentro
de
mí
Хочу
почувствовать
внутри
себя
Un
nuevo
ser,
un
corazón
latiendo
en
mí
Новую
жизнь,
бьющееся
во
мне
сердце
¡Ah!
(Hazme
tuya)
Ах!
(Сделай
меня
своей)
La,
lara,
rararará,
lara,
rararará
Ла,
лара,
рарарара,
лара,
рарарара
Lara,
lararará
Лара,
ларарара
La,
lara,
rararará,
lara,
rararará
Ла,
лара,
рарарара,
лара,
рарарара
Lara,
lararará
Лара,
ларарара
Hazme
tuya,
hazme
tuya
Сделай
меня
своей,
сделай
меня
своей
Hazme
tuya,
hazme
tuya
Сделай
меня
своей,
сделай
меня
своей
Hazme
tuya,
hazme
tuya
Сделай
меня
своей,
сделай
меня
своей
Hazme
tuya,
hazme
tuya
Сделай
меня
своей,
сделай
меня
своей
Hazme
tuya
Сделай
меня
своей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.