Isabel Pantoja - Historia de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isabel Pantoja - Historia de Amor




Historia de Amor
Story of Love
Qué difícil es secar la fuente inagotable del amor
How difficult it is to dry up the inexhaustible source of love
Contar la historia de un momento de placer
To tell the story of a moment of pleasure
Reír alegre cuando siente el corazón un gran dolor
To laugh joyously when the heart feels great pain
Qué bonito es que tras la lluvia del verano salga el sol
How beautiful it is that after the summer rain the sun comes out
Y el pavimento adquiera un brillo de charol
And the pavement acquires a patent leather shine
Que tu sonrisa me devuelva la ilusión que ayer perdí
That your smile gives me back the dream I lost yesterday
Qué grande es sentir mi corazón latir así, y henchido de emoción
How great it is to feel my heart beat like this, and filled with emotion
Poder oír tu dulce voz, besarte con pasión y acariciarte
To hear your sweet voice, to kiss you with passion and to caress you
Y no perder ni un solo instante de ser para ti tu gran amor
And not to lose a single moment of being your great love
Qué bonito es que estés conmigo cuando empieza a amanecer
How beautiful it is that you are with me when the dawn breaks
Poder contar las horas dulces de este amor
To be able to count the sweet hours of this love
Que ha conseguido noche y día estremecer mi corazón
That has managed to make my heart tremble day and night
Qué difícil es secar la fuente inagotable del amor
How difficult it is to dry up the inexhaustible source of love
Contar la historia de un momento de placer
To tell the story of a moment of pleasure
Reír alegre cuando siente el corazón un gran dolor
To laugh joyously when the heart feels great pain





Writer(s): Carl Sigman, Francis Lai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.