Paroles et traduction Isabel Pantoja - La Luz Está en el Sur
La Luz Está en el Sur
Свет на Юге
Lluvia
de
luz
Дождь
из
света
Cayendo
de
los
cantaros
del
cielo
Льётся
из
небесных
кувшинов
Trepando
por
las
plazas,
por
las
calles,
Взмывают
над
площадями
и
улицами,
Pintados
en
el
lienzo
azul
del
aire,
Нарисованы
на
голубом
полотне
неба,
Así
se
inunda
Так
заливается
De
luz
el
sur.
Юг
светом.
Luz
en
la
luz
Свет
в
свете
Del
mar
de
la
marisma
y
de
la
sierra.
Моря,
болот
и
гор.
Del
drama
y
la
alegría
de
la
fiesta.
Драмы
и
радости
праздника.
Luz
en
la
voz
Свет
в
голосе
Radiante
claridad,
de
sus
poetas,
Ярком
и
чистом,
их
поэтов,
De
Juan
Ramón.
Хуана
Рамона.
La
luz
esta
en
el
sur,
Свет
на
Юге,
La
claridad
derramada,
Растекающаяся
ясность,
La
sal,
el
geranio
y
la
rosa.
Соль,
герань
и
роза.
Abre,
tu
cuerpo
al
sur
Открой
свое
тело
Югу
Y
quédate
junto
a
los
olivares
И
останься
рядом
с
оливковыми
рощами
Besando
mi
boca.
Целуя
мои
уста.
La
luz
esta
en
el
sur,
Свет
на
Юге,
En
una
copa
de
"Fino
Ideal"
В
бокале
"Fino
Ideal"
Que
refresca
tus
labios.
Освежающем
твои
губы.
Vente
conmigo
tu
Иди
со
мной
En
un
caballo
de
raza
На
породистом
скакуне
Trotando
por
los
pueblos
blancos.
Галопом
по
белым
городам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvarez Beigbeder Casas Alejandra, Alvarez Beigbeder Casas Angeles, Alvarez Beigbeder Casas Beatriz, Alvarez Beigbeder Casas Viviana
Album
De Nadie
date de sortie
25-10-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.