Isabel Pantoja - Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isabel Pantoja - Luna




Luna
Moon
Luna, que lo ves, dile cuánto lo amo.
Moon, you who see him, tell him how much I love him.
Luna, que lo ves, dile cuánto lo extraño.
Moon, you who see him, tell him how much I miss him.
Esta noche... esta noche que él está,
Tonight... tonight I know he is,
Contemplándote igual que yo,
Contemplating you just like me,
A través de ti quiero darle un beso.
Through you I want to give him a kiss.
que sabes... que sabes de soledad,
You who know... you who know about loneliness,
Aconséjale por favor,
Please advise him,
De que vuelva, convéncelo, te ruego.
To return, convince him, I beg you.
Luna, que lo ves, dile cuánto es que sufro.
Moon, you who see him, tell him how much I suffer.
Luna y dile que vuelva porque ya es mucho.
Moon and tell him to come back because it's enough.
que sabes... que sabes en dónde está,
You who know... you who know where he is,
Acaríciale con mi amor,
Caress him with my love,
Dile que él es a quien yo más, más quiero.
Tell him that he is the one I love the most.
Y que sabes por dónde va,
And you who know where he goes,
Ilumínalo con tu luz,
Illuminate him with your light,
Su sendero porque quizás,
His path because perhaps,
No es bueno, no es bueno,
Is not good, is not good,
No es bueno,
Is not good,
Eso sí, pero dile,
That yes, but tell him,
Que lo quiero.
That I love him.





Writer(s): Aguilera Valadez Alberto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.