Isabel Pantoja - Marisma, cielo, Rocío - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabel Pantoja - Marisma, cielo, Rocío




Marisma, cielo, Rocío
Марисма, небо, Росио
1ª.- Una mata de romero le comentó a los pinares.
1ª.- Розмарин куст сосновому лесу сказал.
Una mata de romero le comentó a los pinares,
Розмарин куст сосновому лесу сказал,
Le comen... le comentó a los pinares
Розма... сосновому лесу сказал
Una mata de romero le comentó a los pinares.
Розмарин куст сосновому лесу сказал.
Soy el mejor rociero,
Я лучший из росиерос,
Porque estoy en sus altares, porque esto...
Потому что я у его алтарей, потому что...
Porque estoy en sus altares
Потому что я у его алтарей
Porque estoy en sus altares adornando su sombrero.
Потому что я у его алтарей украшаю его шляпу.
Marisma, cielo, Rocío,
О Марисма, небо, Росио,
Oración y amanecía cuando la sacan temprano
Молитвы и утренняя заря, когда ее выносят рано
Esos brazos y esas manos
Эти руки и эти ладони,
Que la llevan a porfía.
Что несут ее наперебой.
2ª.- Le murmura a las albinas un regajo de agua clara.
2ª.- Белым аэрате говорит струя чистой воды.
Le murmura a las albinas un regajo de agua clara,
Белым аэрате говорит струя чистой воды,
Un rega... un regajo de agua clara
Струк... струя чистой воды
Le murmura a las albinas un regajo de agua clara.
Белым аэрате говорит струя чистой воды.
Para sombra, mis encinas,
Для тени, мои дубы,
Para resplandor su cara, para re...
Для сияния ее лик, для ре...
Para resplandor su cara
Для сияния ее лик
Para resplandor, su cara, y pa' la fe, la Rocina.
Для сияния, ее лик, а для веры, Росина.
Marisma, cielo, Rocío,
О Марисма, небо, Росио,
Oración y amanecía cuando la sacan temprano
Молитвы и утренняя заря, когда ее выносят рано
Esos brazos y esas manos
Эти руки и эти ладони,
Que la llevan a porfía.
Что несут ее наперебой.
3ª.- Le dijo un lirio silvestre a una chumbera bravía.
3ª.- Дикая лилия сказала колючей опунции.
Le dijo un lirio silvestre a una chumbera bravía,
Дикая лилия сказала колючей опунции,
A una chu... a una chumbera bravía
Колю... колючей опунции
Le dijo un lirio silvestre a una chumbera bravía.
Дикая лилия сказала колючей опунции.
Llega con la romería
Приходит с паломничеством
Para velar por su gente, para ver...
Блюсти свой народ, чтобы ви...
Para velar por su gente
Блюсти свой народ
Para velar por su gente, la Reina de Andalucía.
Блюсти свой народ, королева Андалусии.
Marisma, cielo, Rocío,
О Марисма, небо, Росио,
Oración y amanecía cuando la sacan temprano
Молитвы и утренняя заря, когда ее выносят рано
Esos brazos y esas manos
Эти руки и эти ладони,
Que la llevan a porfía.
Что несут ее наперебой.
4ª.- "Yo que soy presumío", dijo el lirio a la besana.
4ª.- самодоволен", лилия сказала бессане.
Yo que soy presumío
Я самодоволен
Dijo el lirio a la besana, dijo el li...
Лилия сказала бессане, я са...
Dijo el lirio a la besana
Лилия сказала бессане
Yo que soy presumío, dijo el lirio a la besana.
Я самодоволен, лилия сказала бессане.
Porque me lleva prendío la mejor de las gitanas,
Потому что я запечатлен в сердце лучшей из цыганок,
La mejor...
Лучшей...
La mejor de las gitanas
Лучшей из цыганок
Que es mi Virgen del Rocío, marisma y mía y campechana.
Которая моя Богоматерь Росио, о Марисма, моя и деревенская.
Marisma, cielo, Rocío,
О Марисма, небо, Росио,
Oración y amanecía cuando la sacan temprano
Молитвы и утренняя заря, когда ее выносят рано
Esos brazos y esas manos
Эти руки и эти ладони,
Que la llevan a porfía.
Что несут ее наперебой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.