Isabel Pantoja - Mi Pequeño del Alma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabel Pantoja - Mi Pequeño del Alma




Mi Pequeño del Alma
Мой малыш души моей
Serás para siempre la playa de todos mis besos
Ты будешь навсегда пляжем всех моих поцелуев
Serás para siempre el latido de mi corazón
Ты будешь навсегда биением моего сердца
Serán tus ojos mi cielo cuajado de estrellas
Твои глаза будут моим небом, полным звезд
Tu risa de niño
Твой детский смех
Jazmines de mi primavera
Жасмины моей весны
Mi pequeño del alma
Мой малыш души моей
Con tu piel de canela
С твоей кожей цвета корицы
Tendrás la luna
У тебя будет луна
Me iré cualquier noche a por ella
Я отправлюсь за ней любой ночью
Tendrás el las manos
В твоих руках будут
Aromas de jara y violetas
Ароматы ладанника и фиалок
Mi pequeño del alma
Мой малыш души моей
Con tu piel de canela
С твоей кожей цвета корицы
Serás para siempre la causa de todos mis celos
Ты будешь навсегда причиной всей моей ревности
Serás para siempre el motivo que me hace vivir
Ты будешь навсегда причиной, по которой я живу
Serán tus besos los unicos besos del mundo
Твои поцелуи будут единственными поцелуями в мире
Estando contigo
Будучи с тобой
Se irán por el río mi' pena'
Мои печали уплывут по реке
Mi pequeño del alma
Мой малыш души моей
Con tu piel de canela
С твоей кожей цвета корицы
Será tu cielo
Твое небо будет
El cielo más grande del mundo
Самым большим небом в мире
Y te haré un camino
И я сделаю тебе дорогу
De flores, escarcha y arena
Из цветов, инея и песка
Mi pequeño del alma
Мой малыш души моей
Con tu piel de canela
С твоей кожей цвета корицы
Serás para siempre la playa de todos mis besos
Ты будешь навсегда пляжем всех моих поцелуев
Serás para siempre el latido de mi corazón
Ты будешь навсегда биением моего сердца
Serán tus ojos mi cielo cuajado de estrellas
Твои глаза будут моим небом, полным звезд
Tu risa de niño
Твой детский смех
Jazmines de mi primavera
Жасмины моей весны
Mi pequeño del alma
Мой малыш души моей
Con tu piel de canela
С твоей кожей цвета корицы





Writer(s): Jose Luis Perales Morillas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.