Paroles et traduction Isabel Pantoja - Os Canta Isabel Pantoja
Os Canta Isabel Pantoja
Isabel Pantoja Sings for You
Sevilla
tuvo
que
ser
Seville
had
to
be
Porque
Sevilla
e'
así
Because
Seville
is
like
that
Porque
Sevilla
e'
así
Because
Seville
is
like
that
Sevilla
tuvo
que
ser
Seville
had
to
be
Porque
Sevilla
e'
así
Because
Seville
is
like
that
La
cuna
de
esta
mujer
The
cradle
of
this
woman
Que
meció
el
Guadalquivir
Who
the
Guadalquivir
rocked
Que
meció
el
Guadalquivir
Who
the
Guadalquivir
rocked
Mi
bautizo
fue
campana
My
christening
was
a
bell
Que
repicaba
un
olé
That
rang
out
an
"olé"
Y
hasta
me
dijo
Santa
Ana
And
even
Santa
Ana
told
me
"Yo
la
sal,
te
la
pondré"
"I'll
be
the
salt
you
put
on
it"
La'
reja'
dicen:
"Triana,
Triana"
The
grills
say:
"Triana,
Triana"
Y
lo'
balcone'
deshojan
And
the
balconies
shed
Un
cante
por
sevillana';
Triana
A
song
for
Seville';
Triana
Que
os
canta
Isabel
Pantoja
That
Isabel
Pantoja
sings
for
you
Al
amparo
de
su
lu'
Under
the
protection
of
its
light
La
Giralda
me
crio
The
Giralda
raised
me
La
Giralda
me
crio
The
Giralda
raised
me
Al
amparo
de
su
lu'
Under
the
protection
of
its
light
La
Giralda
me
crio
The
Giralda
raised
me
Y
el
barrio
de
Santa
Cru'
And
the
neighborhood
of
Santa
Cruz
El
arte
me
regaló
Gave
me
the
gift
of
art
El
arte
me
regaló
Gave
me
the
gift
of
art
Ruiseñore'
anidaron
Nightingales
nested
En
mi
garganta
morena
In
my
dark
throat
Y
la'
guitarra'
lloraron
And
the
guitars
wept
Por
la
sangre
de
mi'
vena'
For
the
blood
of
my
veins
La'
reja'
dicen:
"Triana,
Triana"
The
grills
say:
"Triana,
Triana"
Y
lo'
balcone'
deshojan
And
the
balconies
shed
Un
cante
por
sevillana';
Triana
A
song
for
Seville';
Triana
Que
os
canta
Isabel
Pantoja
That
Isabel
Pantoja
sings
for
you
Frente
a
la
Torre
del
Oro
In
front
of
the
Golden
Tower
Mi
semilla
floreció
My
seed
flourished
Mi
semilla
floreció
My
seed
flourished
Frente
a
la
Torre
del
Oro
In
front
of
the
Golden
Tower
Mi
semilla
floreció
My
seed
flourished
Y
un
cante
cristiano
y
moro
And
a
Christian
and
Moorish
song
A
toda
España
llegó
Reached
all
of
Spain
A
toda
España
llegó
Reached
all
of
Spain
El
río
le
dijo
al
puente
The
river
said
to
the
bridge
"Cuéntalo
de
orilla
a
orilla
"Tell
it
from
shore
to
shore
Pa
que
sepa
la
corriente
So
that
the
current
knows
Cómo
se
canta
en
Sevilla"
How
they
sing
in
Seville"
La'
reja'
dicen:
"Triana,
Triana"
The
grills
say:
"Triana,
Triana"
Y
lo'
balcone'
deshojan
And
the
balconies
shed
Un
cante
por
sevillana';
Triana
A
song
for
Seville';
Triana
Que
os
canta
Isabel
Pantoja
That
Isabel
Pantoja
sings
for
you
Por
Triana
el
sentimiento
Triana,
the
feeling
De
mi
cante
y
de
mi
danza
Of
my
song
and
my
dance
De
mi
cante
y
de
mi
danza
Of
my
song
and
my
dance
Por
Triana
el
sentimiento
Triana,
the
feeling
Por
mi
cante
y
de
mi
danza
Of
my
song
and
my
dance
Y
ese
gitano
lamento
And
that
gypsy
lament
Cuando
rezo
a
mi
Esperanza
When
I
pray
to
my
Hope
Cuando
rezo
a
mi
esperanza
When
I
pray
to
my
Hope
Torná,
predice
un
te
quiero
Please,
predict
a
"te
quiero"
Y
un
corazón
repartío
And
a
heart
divided
Por
mí
no
sigo
torero
I
will
not
continue
for
me,
bullfighter
Y
mi
Virgen
del
Rocío
And
my
Virgin
of
the
Rocío
La'
reja'
dicen:
"Triana,
Triana"
The
grills
say:
"Triana,
Triana"
Y
lo'
balcone'
deshojan
And
the
balconies
shed
Un
cante
por
sevillana';
Triana
A
song
for
Seville';
Triana
Que
os
canta
Isabel
Pantoja
That
Isabel
Pantoja
sings
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Moya Diaz, Juan Dios Pareja Obregon Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.