Paroles et traduction Isabel Pantoja - Porque Me Gusta a Morir
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque Me Gusta a Morir
Потому что он мне безумно нравится
Porque
me
araña,
me
inquieta
y
me
va
Потому
что
он
меня
волнует,
тревожит
и
заводит
Porque
despierta
en
mí
cosas
olvidadas
ya
Потому
что
пробуждает
во
мне
давно
забытые
чувства
Porque
ha
llegado
calando
en
mi
piel
Потому
что
он
проник
в
меня
до
глубины
души
Siento
unas
ganas
inmensas
de
hacerlo
con
él
Я
безумно
хочу
быть
с
ним
Porque
me
invade
y
me
agita
su
voz
Потому
что
его
голос
захватывает
и
волнует
меня
Y
siento
hasta
escalofríos
acercándonos
И
я
чувствую
мурашки
по
коже,
когда
мы
приближаемся
друг
к
другу
Porque
hay
respeto
y
ternura
a
la
vez
Потому
что
между
нами
есть
и
уважение,
и
нежность
Siento
unas
ganas
inmensas
de
hacerlo
con
él
Я
безумно
хочу
быть
с
ним
Porque
me
gusta
a
morir
Потому
что
он
мне
безумно
нравится
Porque
me
gusta
a
morir
Потому
что
он
мне
безумно
нравится
Yo
sé
que
sería
increíble
Я
знаю,
это
было
бы
невероятно
Podría
pasar
cualquier
cosa
Могло
бы
случиться
что
угодно
Tocar
con
mis
manos
la
gloria
Коснуться
руками
небес
Si
ahora
lo
hiciera
con
él
Если
бы
я
сейчас
была
с
ним
Porque
me
gusta
a
morir
Потому
что
он
мне
безумно
нравится
Porque
me
gusta
a
morir
Потому
что
он
мне
безумно
нравится
Me
enciendo
tan
solo
pensarlo
Я
зажигаюсь
от
одной
мысли
об
этом
Me
excito,
me
lleno
y
me
exalto
Я
возбуждаюсь,
наполняюсь
и
теряю
голову
No
sé
si
podría
aguantarlo
Не
знаю,
смогу
ли
я
это
выдержать
Si
ahora
lo
hiciera
con
él
Если
бы
я
сейчас
была
с
ним
Porque
me
gusta
a
morir
Потому
что
он
мне
безумно
нравится
Porque
me
araña,
me
inquieta
y
me
va
Потому
что
он
меня
волнует,
тревожит
и
заводит
Porque
despierta
en
mí
cosas
olvidadas
ya
Потому
что
пробуждает
во
мне
давно
забытые
чувства
Porque
ha
llegado
calando
en
mi
piel
Потому
что
он
проник
в
меня
до
глубины
души
Siento
unas
ganas
inmensas
de
hacerlo
con
él
Я
безумно
хочу
быть
с
ним
Porque
me
invade
y
me
agita
su
voz
Потому
что
его
голос
захватывает
и
волнует
меня
Y
siento
hasta
escalofríos
acercándonos
И
я
чувствую
мурашки
по
коже,
когда
мы
приближаемся
друг
к
другу
Porque
hay
respeto
y
ternura
a
la
vez
Потому
что
между
нами
есть
и
уважение,
и
нежность
Siento
unas
ganas
inmensas
de
hacerlo
con
él
Я
безумно
хочу
быть
с
ним
Porque
me
gusta
a
morir
Потому
что
он
мне
безумно
нравится
Porque
me
gusta
a
morir
Потому
что
он
мне
безумно
нравится
Yo
sé
que
sería
increíble
Я
знаю,
это
было
бы
невероятно
Podría
pasar
cualquier
cosa
Могло
бы
случиться
что
угодно
Tocar
con
mis
manos
la
gloria
Коснуться
руками
небес
Si
ahora
lo
hiciera
con
él
Если
бы
я
сейчас
была
с
ним
Porque
me
gusta
a
morir
Потому
что
он
мне
безумно
нравится
Porque
me
gusta
a
morir
Потому
что
он
мне
безумно
нравится
Me
enciendo
tan
solo
pensarlo
Я
зажигаюсь
от
одной
мысли
об
этом
Me
excito,
me
lleno
y
me
exalto
Я
возбуждаюсь,
наполняюсь
и
теряю
голову
No
sé
si
podría
aguantarlo
Не
знаю,
смогу
ли
я
это
выдержать
Si
ahora
lo
hiciera
con
él
Если
бы
я
сейчас
была
с
ним
Porque
me
gusta
a
morir
Потому
что
он
мне
безумно
нравится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alvarez Beigbeder Aka Manuel Alejandro, Maria Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Beatriz Alvarez Beigbeder Casas, Maria Angeles Alvarez Beigbeder Casas, Viviana Alvarez Beigbeder
Album
De Nadie
date de sortie
25-10-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.