Isabel Pantoja - Quien Dijo Pena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isabel Pantoja - Quien Dijo Pena




Quien Dijo Pena
She Who Said Sorrow
Mi copla rosa y espinas
My verse of roses and thorns
Sabe a canela y limón
Tastes like cinnamon and lemon
Mi nombre por las esquinas
My name whispers on the streets
Es una flor de pasión
A flower of passion in full bloom
Y entre la noche y la aurora
And between night and dawn
En el café del taranto
In the café of the taranto
Mis glorias de cantadora
My glorious singing
Son un alivio a mi llanto
Soothes the pain of my tears
Quién dijo pena
Who says sorrow
Con una copa de Jerez
With a glass of Jerez in my hand
Con la locura de un querer
And the madness of a lover's desire
Y mi persona en el tablao
My body swaying on the stage
Quién dijo pena,
Who says sorrow,
Cuando al reloj le dan las dos
When the clock strikes two
Y yo levanto el corazón
And I lift up my heart
Con una copla traspasao
Pierced through with a song
No se alegra quién no quiere
Those who refuse to find joy will not
Quién quiere rompe cadenas
Those who desire break free from their chains
Y el que de pena se muere
And those who die of sorrow
Le digo, quién dijo pena
I tell them, who says sorrow
Quién dijo pena, quién dijo pena,
Who says sorrow, who says sorrow,
Quién dijo pena.
Who says sorrow.
Mi vida llanto y delirio
My life, a mix of tears and delirium
Es copla de madruga
A song of the morning
Y mi querer se ha partío
And my love has left me
Que me dejó encadena
Leaving me in chains
Pero al echar por un volante?
But when I take to the stage
La pena que me devora
The pain that consumes me
Quiero brindar con mi cante
I will defy with my song
Por que nací cantaora
For I was born to sing





Writer(s): Ignacio Roman, Jaen, Roman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.