Paroles et traduction Isabel Pantoja - Quien Dijo Pena
Quien Dijo Pena
Кто сказал "печаль"?
Mi
copla
rosa
y
espinas
Моя
копла
– розы
и
шипы,
Sabe
a
canela
y
limón
С
привкусом
корицы
и
лимона.
Mi
nombre
por
las
esquinas
Мое
имя
на
каждом
углу
–
Es
una
flor
de
pasión
Цветок
страсти,
а
не
обмана.
Y
entre
la
noche
y
la
aurora
И
между
ночью
и
зарей,
En
el
café
del
taranto
В
кафе
"Таранто",
Mis
glorias
de
cantadora
Мои
певческие
триумфы
Son
un
alivio
a
mi
llanto
Утешают
мою
печаль,
как
бальзам
на
раны.
Quién
dijo
pena
Кто
сказал
"печаль"?
Con
una
copa
de
Jerez
С
бокалом
хереса
в
руке,
Con
la
locura
de
un
querer
С
безумием
любви
в
душе
Y
mi
persona
en
el
tablao
И
мной
на
сцене,
в
танце.
Quién
dijo
pena,
Кто
сказал
"печаль"?
Cuando
al
reloj
le
dan
las
dos
Когда
часы
пробьют
два,
Y
yo
levanto
el
corazón
И
я
поднимаю
сердце
свое,
Con
una
copla
traspasao
Пронзенное
коплой,
как
стрелой.
No
se
alegra
quién
no
quiere
Не
радуется
лишь
тот,
кто
не
хочет,
Quién
quiere
rompe
cadenas
Кто
хочет
– цепи
рвет.
Y
el
que
de
pena
se
muere
А
тому,
кто
от
печали
умирает,
Le
digo,
quién
dijo
pena
Я
говорю:
кто
сказал
"печаль"?
Quién
dijo
pena,
quién
dijo
pena,
Кто
сказал
"печаль",
кто
сказал
"печаль",
Quién
dijo
pena.
Кто
сказал
"печаль"?
Mi
vida
llanto
y
delirio
Моя
жизнь
– плач
и
бред,
Es
copla
de
madruga
Копла,
что
звучит
до
утра.
Y
mi
querer
se
ha
partío
И
моя
любовь
разбита,
Que
me
dejó
encadena
Оставив
меня
в
цепях.
Pero
al
echar
por
un
volante?
Но,
выбросив
печаль
за
борт,
La
pena
que
me
devora
Печаль,
что
меня
съедает,
Quiero
brindar
con
mi
cante
Хочу
я
тостом
отметить,
Por
que
nací
cantaora
Что
певицей
я
рождена,
и
это
моя
судьба.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Roman, Jaen, Roman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.