Paroles et traduction Isabel Pantoja - Te Esperaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Esperaré
Я буду тебя ждать
Mientras
me
quede
un
solo
sueño
que
soñar
Пока
есть
хоть
один
сон,
что
снится
мне
Mientras
me
quede
un
solo
libro
que
leer
Пока
есть
хоть
одна
нечитанная
книга
Mientras
me
quede
una
botella
de
champán
Пока
есть
бокал
шампанского
Mientras
me
quede
corazón,
te
esperaré
Пока
есть
сердце,
я
буду
тебя
ждать
Mientras
mi
cuerpo
siga
estando
donde
está
Пока
мое
тело
будет
здесь
Mientras
mi
mente
siga
siendo
lo
que
es
Пока
мой
разум
будет
ясен
Aunque
reviente
en
mil
pedazos
la
ciudad
Даже
если
рухнет
весь
город
Mientras
mе
quede
corazón,
te
еsperaré
Пока
есть
сердце,
я
будy
тебя
ждать
Ay,
te
esperaré
Ах,
я
буду
ждать
тебя
Ven,
no
tardes
más
Приди,
не
медли
Todo
depende,
de
ti,
de
ti
Все
зависит
от
тебя,
от
тебя
Te
esperaré,
aquí
Я
буду
ждать
тебя,
здесь
Te
esperaré
Я
буду
ждать
тебя
Ven,
no
tardes
más
Приди,
не
медли
Todo
depende
de
ti,
de
ti
Все
зависит
от
тебя,
от
тебя
Te
esperaré,
aquí
Я
буду
ждать
тебя,
здесь
Mientras
mis
manos
tengan
ansias
de
apretar
Пока
мои
руки
жаждут
сжимать
Mientras
mis
pies
sigan
sabiendo
estar
en
pie
Пока
мои
ноги
могут
стоять
Mientras
exista
mi
carné
de
identidad
Пока
существует
мой
паспорт
Mientras
me
quede
corazón,
te
esperaré
Пока
есть
сердце,
я
буду
тебя
ждать
Porque
no
puedo
amanecer
si
no
estás
tú
Ведь
я
не
могу
начать
новый
день
без
тебя
Si
no
estás
tú,
no
tiene
objeto
amanecer
Без
тебя
нет
смысла
начинать
новый
день
Aunque
la
vida
se
me
escape
por
la
piel
Даже
если
жизнь
покидает
меня
Mientras
me
quede
corazón,
te
esperaré
Пока
есть
сердце,
я
буду
тебя
ждать
Te
esperaré
Я
буду
тебя
ждать
Ven,
no
tardes
más
Приди,
не
медли
Todo
depende
de
ti,
de
ti
Все
зависит
от
тебя,
от
тебя
Te
esperaré,
aquí
Я
буду
ждать
тебя,
здесь
Te
esperaré
Я
буду
тебя
ждать
Ven,
no
tardes
más
Приди,
не
медли
Todo
depende,
de
ti,
de
ti
Все
зависит,
от
тебя,
от
тебя
Te
esperaré,
aquí
Я
буду
ждать
тебя,
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.