Paroles et traduction Isabel Pantoja - Un Milagro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
un
milagro,
es
más
que
suerte
el
haberte
conocido,
Это
чудо,
больше
чем
удача
- встретить
тебя,
Qué
privilegio
poder
amarte
y
tenerte
aquí
conmigo.
Какая
привилегия
- любить
тебя
и
иметь
тебя
рядом.
Esta
locura
poder
decirle
a
todo
el
mundo
que
me
quieres
Это
безумие
- мочь
сказать
всему
миру,
что
ты
меня
любишь,
, Que
te
hago
falta,
Что
я
тебе
нужна,
Que
eres
mi
hombre,
que
me
prefieres.
Что
ты
мой
мужчина,
что
ты
предпочитаешь
меня.
Es
algo
inmenso
el
sentimiento
que
me
abraza
con
tus
besos,
Это
необъятное
чувство,
которое
обнимает
меня
твоими
поцелуями,
Es
infinito,
Это
бесконечно,
Es
algo
más
que
tiene
amor,
que
tiene
sexo.
Это
нечто
большее,
чем
просто
любовь,
чем
просто
секс.
Es
de
morirse
cuando
tu
cuerpo
con
el
mío
se
entrelazan,
Умереть
не
встать,
когда
наши
тела
переплетаются,
Cuando
en
las
noches
me
despiertas
y
me
abrazas,
Когда
ночами
ты
будишь
меня
и
обнимаешь,
Cuando
susurras
que
tú
eres
mío.
Когда
шепчешь,
что
ты
мой.
Es
un
milagro,
es
un
regalo
que
me
ha
dado
a
mí
la
vida,
Это
чудо,
это
подарок,
который
мне
подарила
жизнь,
Pasar
contigo
lo
que
quede
de
mis
días,
Провести
с
тобой
остаток
моих
дней,
Sinceramente
es
un
milagro.
Искренне,
это
чудо.
Es
algo
inmenso
el
sentimiento
que
me
abraza
con
tus
besos,
Это
необъятное
чувство,
которое
обнимает
меня
твоими
поцелуями,
Es
infinito,
Это
бесконечно,
Es
algo
más
que
tiene
amor,
que
tiene
sexo.
Это
нечто
большее,
чем
просто
любовь,
чем
просто
секс.
Es
de
morirse
cuando
tu
cuerpo
con
el
mío
se
entrelazan,
Умереть
не
встать,
когда
наши
тела
переплетаются,
Cuando
en
las
noches
me
despiertas
y
me
abrazas,
Когда
ночами
ты
будишь
меня
и
обнимаешь,
Cuando
susurras
que
tú
eres
mío.
Когда
шепчешь,
что
ты
мой.
Es
un
milagro,
es
un
regalo
que
me
ha
dado
a
mí
la
vida,
Это
чудо,
это
подарок,
который
мне
подарила
жизнь,
Pasar
contigo
lo
que
quede
de
mis
días
Провести
с
тобой
остаток
моих
дней,
Sinceramente
amor
es
un
milagro.
Искренне,
любовь
- это
чудо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Livi Roberto, Ferro Garcia Rafael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.