Paroles et traduction Isabel Pantoja - Yemanya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
un
amor
que
se
me
ha
perdido
I
have
a
love
that
has
been
lost
to
me
Que
al
corazón
me
lo
va
a
matar
That
will
break
my
heart
Que
lo
he
buscado
por
todas
partes
I
have
looked
for
him
everywhere
Y
nadie
sabe
dónde
andará
And
no
one
knows
where
he
is
Alguien
me
ha
dicho
que
en
luna
llena
Someone
has
told
me
that
on
a
full
moon
Vaya
a
la
playa
de
frente
al
mar
To
go
to
the
beach
facing
the
sea
Que
lleve
flores
también
candela
To
carry
flowers
and
a
candle
Y
abra
el
camino
de
regresar
And
open
the
way
for
him
to
return
Esta
en
el
cielo
la
luna
llena
The
full
moon
is
in
the
sky
Vestido
blanco
de
frente
al
mar
Dressed
in
white
facing
the
sea
Los
pies
descalzos
sobre
la
arena
Bare
feet
on
the
sand
Las
olas
vienen,
las
olas
van
The
waves
come
and
the
waves
go
Una
rosa
blanca,
una
rosa
roja
A
white
rose,
a
red
rose
Cuando
el
mar
las
coja
When
the
sea
takes
them
En
sus
aguas
las
llevará
It
will
carry
them
in
its
waters
Cuando
den
las
doce
When
it
strikes
twelve
A
encender
la
vela
Light
the
candle
Y
a
pedir
que
el
vuelva
And
ask
for
him
to
come
back
A
mis
brazos
una
vez
más
To
my
arms
once
more
Tengo
un
amor
que
se
me
ha
perdido
I
have
a
love
that
has
been
lost
to
me
Que
al
corazón
me
lo
va
a
matar
That
will
break
my
heart
Que
lo
he
buscado
por
todas
partes
I
have
looked
for
him
everywhere
Y
nadie
sabe
dónde
andará
And
no
one
knows
where
he
is
Alguien
me
ha
dicho
que
en
luna
llena
Someone
has
told
me
that
on
a
full
moon
Vaya
a
la
playa
de
frente
al
mar
To
go
to
the
beach
facing
the
sea
Que
lleve
flores
también
candela
To
carry
flowers
and
a
candle
Y
abra
el
camino
de
regresar
And
open
the
way
for
him
to
return
Esta
en
el
cielo
la
luna
llena
The
full
moon
is
in
the
sky
Vestido
blanco
de
frente
al
mar
Dressed
in
white
facing
the
sea
Los
pies
descalzos
sobre
la
arena
Bare
feet
on
the
sand
Las
olas
vienen,
las
olas
van
The
waves
come
and
the
waves
go
Una
rosa
blanca,
una
rosa
roja
A
white
rose,
a
red
rose
Cuando
el
mar
las
coja
When
the
sea
takes
them
En
sus
aguas
las
llevará
It
will
carry
them
in
its
waters
Cuando
den
las
doce
When
it
strikes
twelve
A
encender
la
vela
Light
the
candle
Y
a
pedir
que
el
vuelva
And
ask
for
him
to
come
back
A
mis
brazos
una
vez
más
To
my
arms
once
more
Esta
en
el
cielo
la
luna
llena
The
full
moon
is
in
the
sky
Vestido
blanco
de
frente
al
mar
Dressed
in
white
facing
the
sea
Los
pies
descalzos
sobre
la
arena
Bare
feet
on
the
sand
Las
olas
vienen,
las
olas
van
The
waves
come
and
the
waves
go
Esta
en
el
cielo
la
luna
llena
The
full
moon
is
in
the
sky
Vestido
blanco
de
frente
al
mar
Dressed
in
white
facing
the
sea
Los
pies
descalzos
sobre
la
arena
Bare
feet
on
the
sand
Las
olas
vienen,
las
olas
van
The
waves
come
and
the
waves
go
Esta
en
el
cielo
la
luna
llena
The
full
moon
is
in
the
sky
Vestido
blanco
de
frente
al
mar
Dressed
in
white
facing
the
sea
Los
pies
descalzos
sobre
la
arena
Bare
feet
on
the
sand
Las
olas
vienen,
las
olas
van
The
waves
come
and
the
waves
go
Esta
en
el
cielo
la
luna
llena
The
full
moon
is
in
the
sky
Vestido
blanco
de
frente
al
mar
Dressed
in
white
facing
the
sea
Los
pies
descalzos
sobre
la
arena
Bare
feet
on
the
sand
Las
olas
vienen,
las
olas
van
The
waves
come
and
the
waves
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Livi, Juan Marcelo, Rudy Amado Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.