Isabel Pantoja - Yo Soy... Esa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabel Pantoja - Yo Soy... Esa




Yo Soy... Esa
Я - ... Та самая
Yo era luz del alba, espuma del río
Я была светом зари, пеной реки,
Candelita de oro puesta en un altar
Золотой свечой, поставленной на алтарь.
Yo era muchas cosas que ya se han perdido
Я была многим, что уже потеряно
En los arenales de mi voluntad
В песках моей воли.
Y ahora soy lo mismo que un perro sin amo
А теперь я словно собака без хозяина,
Que ventea el sitio donde va a morir
Которая чует место, где ей суждено умереть.
Si alguien me pregunta que cómo me llamo
Если кто-то спросит, как меня зовут,
Me encojo de hombros y contesto así
Я пожимаю плечами и отвечаю так:
Yo soy esa
Я - та самая,
Esa oscura clavellina
Та темная гвоздика,
Que va de esquina en esquina
Что бродит от угла к углу,
Volviendo atrás la cabeza
Оглядываясь назад.
Los mismos me llaman Carmen
Меня называют то Кармен,
Que Lolilla, que Pilar
То Лолитой, то Пилар.
Con lo que quieran llamarme
Как бы меня ни называли,
Me tengo que conformar
Я должна смириться.
Soy la que no tiene nombre
Я та, у которой нет имени,
La que a nadie le interesa
Та, которая никому не интересна,
La perdición de los hombres
Гибель мужчин,
La que miente cuando besa
Та, которая лжет, когда целует.
Ya lo saben, yo soy esa
Вы знаете, я - та самая.
Un mozito bueno, borracho de luna
Хороший мальчишка, пьяный от луны,
Pudo ser la tabla de mi salvación
Мог бы стать моим спасением.
Como a ti te quiero, no quise a ninguna
Как тебя, я никого не любила,
Te ofrezco la rosa de mi corazón
Я предлагаю тебе розу своего сердца.
Y yo, que mintiendo me gano la vida
И я, которая ложью зарабатывает на жизнь,
Me sentí orgullosa del cariño aquel
Гордилась той любовью.
Y para pagarle lo que me quería
И чтобы отплатить ему за его любовь,
Con cuatro palabras lo desengañé
Парой слов я его разочаровала.
Yo soy esa
Я - та самая,
Esa oscura clavellina
Та темная гвоздика,
Que va de esquina en esquina
Что бродит от угла к углу,
Volviendo atrás la cabeza
Оглядываясь назад.
Los mismos me llaman Carmen
Меня называют то Кармен,
Que Lolilla, que Pilar
То Лолитой, то Пилар.
Con lo que quieran llamarme
Как бы меня ни называли,
Me tengo que conformar
Я должна смириться.
Soy la que no tiene nombre
Я та, у которой нет имени,
La que a nadie le interesa
Та, которая никому не интересна,
La perdición de los hombres
Гибель мужчин,
La que miente cuando besa
Та, которая лжет, когда целует.
Ya lo saben, yo soy esa
Вы знаете, я - та самая.
Los mismos me llaman Carmen
Меня называют то Кармен,
Que Lolilla, que Pilar
То Лолитой, то Пилар.
Con lo que quieran llamarme
Как бы меня ни называли,
Me tengo que conformar
Я должна смириться.
Soy la que no tiene nombre
Я та, у которой нет имени,
La que a nadie le interesa
Та, которая никому не интересна,
La perdición de los hombres
Гибель мужчин,
La que miente cuando besa
Та, которая лжет, когда целует.
Ya lo saben, yo soy esa
Вы знаете, я - та самая.





Writer(s): Leon, Quintero, Quiroga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.