Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Isabel Parra
Al Final de Este Viaje en la Vida
Traduction en russe
Isabel Parra
-
Al Final de Este Viaje en la Vida
Paroles et traduction Isabel Parra - Al Final de Este Viaje en la Vida
Copier dans
Copier la traduction
Al Final de Este Viaje en la Vida
В конце этого путешествия по жизни
Al
final,
В
конце
De
éste
viaje
этого
путешествия
La
vida
quedará
жизнь
останется
Nuestros
cuerpos
наши
тела
Hinchados
de
ir
наполненные
стремлением
A
la
muerte,
к
смерти,
Al
odio,
к
ненависти,
Al
borde
del
mar
к
краю
моря
Al
final
в
конце
De
éste
viaje
этого
путешествия
En
la
vida
quedará
в
жизни
останется
Nuestro
rastro
наш
след
Invitando
a
vivir
призывающий
жить
Por
lo
menos
por
eso
по
крайней
мере
поэтому
Es
que
estoy
aquí
я
здесь
Somos
prehistoria
мы
доисторический
период
Que
tendrá
el
futuro
который
будет
у
будущего
Somos
los
anales
remotos
del
hombre
мы
далекие
летописи
человека
éstos
años
son
el
pasado
del
cielo
эти
годы
-
прошлое
неба
Estos
años
son,
эти
годы
-
Sierta
aguilidad
con
que
el
sol
некое
проворство,
с
которым
солнце
Te
dibuja
чертит
En
el
porvenir
в
будущем
Son
la
verdad
это
правда
O
el
fin,
или
конец,
Son
Dios
это
Бог
Quedamos
los
que
puedan
sonreir
остались
те,
кто
может
улыбаться
En
medio
de
la
muerte,
среди
смерти,
En
plena
luz
в
ярком
свете
En
plena
luz
в
ярком
свете
Al
final
в
конце
De
este
viaje
этого
путешествия
En
la
vida
quedará
в
жизни
останется
Una
cura
de
tiempo
y
amor
лекарство
времени
и
любви
Una
gasa
que
envuelva
марля,
которая
будет
обертывать
Un
viejo
dolor
старую
боль
Al
final
в
конце
De
éste
viaje
этого
путешествия
La
vida
quedaran
жизнь
останется
Nuestros
cuerpos
наши
тела
Tendidos
al
sol
лежащие
под
солнцем
Como
sábanas
blancas
как
белые
простыни
Después
del
amor
после
любви
Al
final
del
viaje
в
конце
путешествия
Estará
el
horizonte
будет
горизонт
Al
final
del
viaje
в
конце
путешествия
Partiremos
de
nuevo
мы
снова
отправимся
в
путь
Al
final
del
viaje
в
конце
путешествия
Comienza
un
camino
начинается
путь
Otro
buen
camino
другой
хороший
путь
Que
seguir
descalsos
по
которому
мы
пойдем
босиком
Contando
la
arena
считая
песок
Al
final
del
viaje
в
конце
путешествия
Estamos
tú
y
yo
intactos
мы
с
тобой
остались
нетронутыми
Quedamos
los
que
puedan
sonreir
остались
те,
кто
может
улыбаться
En
medio
de
la
muerte
среди
смерти
En
plena
luz
в
ярком
свете
En
plena
luz
в
ярком
свете
En
plena
luz
в
ярком
свете
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Silvio Rodríguez
Album
Afectos y Compromiso. Antología
date de sortie
23-03-2011
1
El Desconfiado
2
En Septiembre Canta el Gallo
3
Al Centro de la Injusticia
4
Gavilán, Gavilán
5
Saludos a Todos
6
Hombres
7
Un Montón de Mujeres
8
La Hormiga Vecina
9
La Muerte
10
Vengan Conmigo Chiquillos
11
Con Toda la Gente
12
La Sábana en el Balcón
13
Versos para Gladys
14
En la Frontera
15
Un Hombre un Apellido
16
Como una Historia
17
Al Final de Este Viaje en la Vida
18
Mazúrquica Modérnica
19
Ayúdame Valentina
20
Según el Favor del Viento
21
No Lo Quiero No
Plus d'albums
Destino - Single
2020
El Corazón Vivo - Single
2020
Saludos a Todos
2019
Saludos a Todos
2019
Puras Cuecas
2019
"Au Chili" Los Parra de Chillan - Música Tradicional de Chile
2015
Acerca de Quién Soy y No Soy
2014
Con los Pies Sobre la Tierra
2014
Ni Toda la Tierra Entera
2014
De Aquí y de Allá
2012
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.