Isabel Parra - Ayúdame Valentina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isabel Parra - Ayúdame Valentina




Ayúdame Valentina
Help Me, Valentina
¿Qué vamos a hacer con tantos
What are we going to do with so many
Y tantos predicadores?
And so many preachers?
Unos se valen de libros
Some use books
Otros de bellas razones
Others, beautiful reasons
Algunos de cuentos varios
Some various stories
Milagros y apariciones
Miracles and apparitions
Y tantos de la presencia
And so many of the presence
De esqueletos y escorpiones, ¡mamita mía!
Of skeletons and scorpions, my little mama!
¿Qué vamos a hacer con tantas
What are we going to do with so many
Plegarias sobre nosotros
Prayers over us
Que alega en todas las lenguas
That pleads in every language
De gloria de esto y de lo otro?
Of glory of this and that?
De infiernos y paraísos
Of hells and paradises
De limbos y purgatorios
Of limbos and purgatories
Edenes de vida eterna
Edens of eternal life
Arcángeles y demonios, ¡mamita mía!
Archangels and demons, my little mama!
¿Qué vamos a hacer con tanto
What are we going to do with so much
Tratado del alto cielo?
Treatise from high heaven?
Ayúdame, Valentina
Help me, Valentina
Ya que volaste lejos
Since you flew far away
Dime de una vez por todas
Tell me once and for all
Que arriba no hay tal mansión
That there is no such mansion above
Mañana la ha de fundar
Tomorrow it will be founded
El hombre con su razón, ¡mamita, mía!
Man with his reason, my little mama!
¿Qué vamos a hacer con tanta
What are we going to do with so much
Mentira desparramada?
Lying scattered?
Valentina, Valentina
Valentina, Valentina
Rompamos la telaraña
Let's break the web
Señores, bajo la tierra
Gentlemen, under the earth
La muerte queda sellada
Death remains sealed
Y a todo cuerpo, en silencio
And to every body, in silence
El tiempo lo vuelve nada, ¡mamita mía, mamita mía!
Time turns it to nothing, my little mama, my little mama!





Writer(s): Violeta Parra Sandoval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.