Paroles et traduction Isabela Merced - lovin kind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuándo
te
vi
Когда
я
тебя
увидела
Pensando
que
el
amor
no
era
para
mí
Думала,
что
любовь
не
для
меня
Y
terminé
creyendo
en
lo
que
sentí
И
в
итоге
поверила
в
то,
что
почувствовала
Y
si
quieres
la
verdad
diré
И
если
хочешь
правду,
скажу
Nunca
te
he
podido
olvidar
Я
никогда
не
могла
тебя
забыть
Truth
is
I
hate
how
I
feel
when
I
watch
you
go
Правда
в
том,
что
я
ненавижу
то,
что
чувствую,
когда
вижу,
как
ты
уходишь
Pushing
you
away
hopin'
you're
pulling
me
close
Отталкиваю
тебя,
надеясь,
что
ты
притянешь
меня
ближе
Drop
a
subtle
hint
that
I
wish
that
you'd
let
me
know
(Oh)
Ненавязчиво
намекаю,
что
хотела
бы,
чтобы
ты
дал
мне
знать
(О)
Tell
me
if
you
want
it
(Yeah,
yeah,
yeah)
Скажи
мне,
если
ты
хочешь
этого
(Да,
да,
да)
'Cause
if
I'm
being
honest
(Yeah,
yeah,
yeah)
Потому
что,
если
честно
(Да,
да,
да)
I
don't
want
to
waste
my
time
Я
не
хочу
тратить
свое
время
If
you're
not
the
lovin'
kind
(Yeah)
Если
ты
не
из
любящих
(Да)
Tell
me
if
you
want
it
(Yeah,
yeah,
yeah)
Скажи
мне,
если
ты
хочешь
этого
(Да,
да,
да)
'Cause
if
I'm
being
honest
(Yeah,
yeah,
yeah)
Потому
что,
если
честно
(Да,
да,
да)
I
don't
want
to
waste
my
time
Я
не
хочу
тратить
свое
время
If
you're
not
the
lovin'
kind,
yeah,
yeah
Если
ты
не
из
любящих,
да,
да
Porque
para
amar
se
necesitan
dos
Ведь
для
любви
нужны
двое
Y
aquí
solo
estamos
tú
y
yo
И
здесь
только
ты
и
я
Aquí
solo
estamos
tú
y
yo,
eh
Здесь
только
ты
и
я,
эй
Porque
para
amar
se
necesitan
dos
Ведь
для
любви
нужны
двое
Y
aquí
solo
estamos
tú
y
yo
И
здесь
только
ты
и
я
Aquí
solo
estamos
tú
y
yo
Здесь
только
ты
и
я
Now,
don't
cut
your
teeth
Сейчас,
не
обжигайся
Don't
cut
your
teeth
on
me
Не
обжигайся
на
мне
If
you
ever
leave
(If
you
ever
leave)
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь
(Если
ты
когда-нибудь
уйдешь)
Leave
the
better
half
right
here
with
me,
yeah
Оставь
лучшую
половину
здесь,
со
мной,
да
And
if
you
keep
on
tellin'
me
I
deserve
better,
I'll
believe
you
И
если
ты
продолжишь
говорить
мне,
что
я
заслуживаю
лучшего,
я
тебе
поверю
Truth
is
I
hate
how
I
feel
when
I
watch
you
go
Правда
в
том,
что
я
ненавижу
то,
что
чувствую,
когда
вижу,
как
ты
уходишь
Pushing
you
away
hopin'
you're
pulling
me
close
Отталкиваю
тебя,
надеясь,
что
ты
притянешь
меня
ближе
Drop
a
subtle
hint
I
wish
that
you'd
let
me
know
(Oh)
Ненавязчиво
намекаю,
я
бы
хотела,
чтобы
ты
дал
мне
знать
(О)
Tell
me
if
you
want
it
(Yeah,
yeah,
yeah)
Скажи
мне,
если
ты
хочешь
этого
(Да,
да,
да)
'Cause
if
I'm
being
honest
(Yeah,
yeah,
yeah)
Потому
что,
если
честно
(Да,
да,
да)
I
don't
want
to
waste
my
time
Я
не
хочу
тратить
свое
время
If
you're
not
the
lovin'
kind
(Yeah)
Если
ты
не
из
любящих
(Да)
Tell
me
if
you
want
it
(Yeah,
yeah,
yeah)
Скажи
мне,
если
ты
хочешь
этого
(Да,
да,
да)
'Cause
if
I'm
being
honest
(Yeah,
yeah,
yeah)
Потому
что,
если
честно
(Да,
да,
да)
I
don't
want
to
waste
my
time
Я
не
хочу
тратить
свое
время
If
you're
not
the
lovin'
kind,
yeah,
yeah
Если
ты
не
из
любящих,
да,
да
Porque
para
amar
se
necesitan
dos
Ведь
для
любви
нужны
двое
Y
aquí
solo
estamos
tú
y
yo
И
здесь
только
ты
и
я
Aquí
solo
estamos
tú
y
yo,
eh
Здесь
только
ты
и
я,
эй
Porque
para
amar
se
necesitan
dos
Ведь
для
любви
нужны
двое
Y
aquí
solo
estamos
tú
y
yo
И
здесь
только
ты
и
я
Aquí
solo
estamos
tú
y
yo
Здесь
только
ты
и
я
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kennedi Kathyrn Rae Lykken, Mauricio Rengifo, Andres Torres, Nick Monson, Skyler Stonestreet, Isabela Merced
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.