Paroles et traduction Isabell Schmidt - Everything's Changing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything's Changing
Everything's Changing
Erinnerst
du
dich
an
unsere
glückliche
Zeit?
Do
you
recall
our
happy
times
together?
An
die
schönen
Tage
und
ein
bisschen
Streit?
The
good
days
and
the
little
fights?
An
alles
was
war
was
längst
vergangen
ist?
All
that
was
and
is
long
gone?
Siehst
du
nicht,
weißt
du
nicht,
dass
du
alles
für
mich
bist.
Can't
you
see,
don't
you
know
that
you
mean
everything
to
me?
Alles
was
ich
brauch,
alles
was
ich
suche,
All
that
I
need,
all
that
I
seek,
Alles
was
ich
wünsch,
doch
egal
was
ich
All
that
I
desire,
but
no
matter
what
I
Du
kommst
nicht
zurück!
You're
not
coming
back!
Nicht
in
diesem
Leben.
Not
in
this
life.
Ich
verliere
meinen
Halt,
fange
an
zu
schweben.
I'm
losing
my
grip,
starting
to
drift.
Völlig
Kopflos
ohne
Ziel
vor
Augen.
Head
over
heels
with
no
destination
in
sight.
Schau
mich
an
ich
bin
verlorn!
Look
at
me,
I'm
lost!
Everything's
Changing,
egal
wie
ich's
dreh!
Everything's
Changing,
no
matter
how
I
turn
it
around!
Everything's
Changing
und
es
tut
so
weh.
Everything's
Changing
and
it
hurts
so
bad.
Everything's
Changing,
die
Zeit
steht
still.
Everything's
Changing,
time
stands
still.
Everything's
Changing.
Everything's
Changing.
Was
machst
du
heute
und
wo
bist
du
jetzt?
What
are
you
doing
today
and
where
are
you
now?
Geht
es
dir
gut?
Are
you
well?
Ich
frag
mich,
kommst
du
zurecht?
I
wonder,
are
you
coping,
Auf
deinem
Weg,
den
du
jetzt
ganz
alleine
gehst.
On
your
path,
which
you
now
tread
entirely
alone.
Ich
will
nicht,
dass
du
denkst,
das
dich
niemand
I
don't
want
you
to
think
that
no
one
Mehr
versteht.
Understands
you
anymore.
Kenne
dich
genau,
auch
die
kleinen
Fehler.
Know
you
well,
even
your
little
flaws.
Kenne
deine
Wünsche,
doch
egal
wie
viel
ich
rede.
I
know
your
desires,
but
no
matter
how
much
I
talk.
Du
gehst
deinen
Weg
und
ich
gehe
meinen,
You
go
your
way
and
I
go
mine,
Ich
schau
öfter
mal
zurück,
wenn
ich
stehen
bleib.
I
often
look
back
when
I
stop.
Ohne
Kompass,
ohne
Wegbeschreibung.
Without
a
compass,
without
directions.
Ich
habe
mich
verirrt!
I've
lost
my
way!
Everything's
Changing,
egal
wie
ich's
dreh!
Everything's
Changing,
no
matter
how
I
turn
it
around!
Everything's
Changing
und
es
tut
so
weh.
Everything's
Changing
and
it
hurts
so
bad.
Everything's
Changing,
die
Zeit
steht
still.
Everything's
Changing,
time
stands
still.
Everything's
Changing.
Everything's
Changing.
In
meinem
Kopf
find
ich
verstaubte
alte
Bilder.
In
my
head,
I
find
dusty
old
pictures.
Ich
seh
sie
nur
noch
einmal
an
und
leg
sie
Weg,
I'll
just
look
at
them
one
more
time
and
put
them
away,
In
eine
Kiste
mit
der
Aufschrift
"Immer
wieder"-
In
a
box
marked
"Over
and
Over"-
Ich
trag
sie
in
mir,
für
immer
gut
versteckt...
I
carry
them
with
me,
forever
well
hidden...
...für
immer
gut
versteckt
...forever
well
hidden
Everything's
Changing,
egal
wie
ich's
dreh!
Everything's
Changing,
no
matter
how
I
turn
it
around!
Everything's
Changing
und
es
tut
so
weh.
Everything's
Changing
and
it
hurts
so
bad.
Everything's
Changing,
egal
wie
ich's
dreh!
Everything's
Changing,
no
matter
how
I
turn
it
around!
Everything's
Changing,
und
es
tut
so
weh.
Everything's
Changing,
and
it
hurts
so
bad.
Everything's
Changing,
die
Zeit
steht
still.
Everything's
Changing,
time
stands
still.
Everything's
Changing.
Everything's
Changing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Deininger, Derek Von Krogh, Isabell Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.