Isabella - Out More - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabella - Out More




Yeah
Да
You should take me out more
Ты должен чаще брать меня с собой.
You should take me out more
Ты должен чаще брать меня с собой.
Take me out more
Возьми меня с собой еще
Take me out more
Возьми меня с собой еще
Oh, I love the feeling
О, Мне нравится это чувство.
I'm sudden wasted
Я внезапно опустошен.
Ain't got no worries
У меня нет никаких забот
I'm over chasing, I'll make a statement
Я больше не гоняюсь за тобой, я сделаю заявление.
I love when we are here
Я люблю, когда мы здесь.
You should take me out more
Ты должен чаще брать меня с собой.
Take me out more
Возьми меня с собой еще
I've been tryna let you know this
Я пытался дать тебе знать об этом
You should take me out more
Ты должен чаще брать меня с собой.
Take me out more
Возьми меня с собой еще
I've been tryna let you know this
Я пытался дать тебе знать об этом
How can I breathe when you're near
Как я могу дышать, когда ты рядом?
You make me feel like I'm clear
Ты заставляешь меня чувствовать, что я чист.
And I just wanna stay with you
И я просто хочу остаться с тобой.
How can I breathe when you're near
Как я могу дышать, когда ты рядом?
You've got me out of fears
Ты избавил меня от страхов.
And I just wanna sway with you
И я просто хочу раскачиваться вместе с тобой.
Yeah, you know who you are
Да, ты знаешь, кто ты.
You should take me out more
Ты должен чаще брать меня с собой.
Take me out more
Возьми меня с собой еще
I've been tryna let you know this
Я пытался дать тебе знать об этом
You should take me out more
Ты должен чаще брать меня с собой.
Take me out more
Возьми меня с собой еще
I've been tryna let you know this
Я пытался дать тебе знать об этом
Oh, I love the feeling
О, Мне нравится это чувство.
I'm sudden wasted
Я внезапно опустошен.
Ain't got not worries
У меня нет никаких забот
I'm over chasing, I'll make a statement
Я больше не гоняюсь за тобой, я сделаю заявление.
I love when we are here
Я люблю, когда мы здесь.
The music's getting slow, we lookin at the door
Музыка замедляется, мы смотрим на дверь.
I can leave, ya any minute
Я могу уйти в любую минуту.
It's you, i want some mo
Это ты, я хочу немного МО.
Too late, its how I feel
Слишком поздно, вот что я чувствую.
And I got you here
И я привел тебя сюда.
You know how I feel, and I know how you feel
Ты знаешь, что я чувствую, и я знаю, что чувствуешь ты.
You pull me, you take it there
Ты тянешь меня, ты берешь его туда.
And I know, we'll be riding, all night long
И я знаю, что мы будем ехать всю ночь напролет.
And you know to bring it, got me hooked
И ты знаешь, что нужно принести его, и это меня зацепило.
For life
Для жизни
You deep up in my mind
Ты глубоко в моем сознании
Its, so fire
Это, так огонь
Yeah I'll be up all night
Да, я не буду спать всю ночь,
Oh, I just wanna vibe with you
О, я просто хочу быть с тобой.
You should take me out more
Ты должен чаще брать меня с собой.
Take me out more
Возьми меня с собой еще
I've been tryna let you know this
Я пытался дать тебе знать об этом
You should take me out more
Ты должен чаще брать меня с собой.
Take me out more
Возьми меня с собой еще
I've been tryna let you know this
Я пытался дать тебе знать об этом
Oh, I love the feeling
О, Мне нравится это чувство.
I'm sudden wasted
Я внезапно опустошен.
Ain't got not worries
У меня нет никаких забот
I'm over chasing, I'll make a statement
Я больше не гоняюсь за тобой, я сделаю заявление.
I love when we are here
Я люблю, когда мы здесь.
You should take me out more
Ты должен чаще брать меня с собой.
Take me out more
Возьми меня с собой еще
I've been tryna let you know this
Я пытался дать тебе знать об этом
You should take me out more
Ты должен чаще брать меня с собой.
Take me out more
Возьми меня с собой еще
I've been tryna let you know this
Я пытался дать тебе знать об этом
Oh, I love the feeling
О, Мне нравится это чувство.
I'm sudden wasted
Я внезапно опустошен.
Ain't got not worries
У меня нет никаких забот





Writer(s): Isabella Peschardt, Mike Barney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.