Paroles et traduction Isabella Taviani - A Canção Que Faltava
Eu
não
sabia
mais
sonhar
Я
не
знал,
мечтать
больше
Eu
preferia
só
ficar
sozinha
nessa
estrada
Я
предпочел
бы
просто
остаться
в
одиночестве
по
этой
дороге,
Eu
esquecia
quem
sou
eu
Я
забывала,
кто
я,
я
Eu
refletia
como
o
breu,
antes
da
sua
chegada
Я
размышлял,
как
смола,
до
вашего
приезда
Você
me
trouxe
o
porquê
Вы
принесли
мне,
почему
Me
fez
sorrir
por
merecer
Заставил
меня
улыбаться
с
тобой
Me
deu
seu
horizonte
e
a
ponte
pra
acessar
Дал
мне
свой
горизонт
и
мост,
чтоб
получить
доступ
O
brilho
desse
sol
em
mim
e
a
coisa
toda
de
ruim
Яркость
солнца
во
мне,
и
все
плохое
Acordo
antes
de
você
só
pra
ver
o
seu
sorriso
Согласно,
прежде
чем
вы,
просто
чтобы
увидеть
ее
улыбку
Quando
abre
os
olhos
e
me
vê,
pronto
Когда
открывает
глаза
и
видит
меня,
готов
O
dia
já
se
iluminou
День
уже
просветлело
Razões
pra
ir
em
frente
eu
tenho
aos
milhões
Причин,
чтоб
идти
вперед
я
к
миллионам
E
no
café
ao
meio
dia
И
в
кофе,
в
полдень
Você
prepara
o
que
eu
queria
Готовит
то,
что
я
хотел
Um
beijo
acompanhado
de
ontem
Поцелуй
сопровождается
вчера
Do
corpo
que
eu
maltratei
de
tanto
te
querer
bem
Тела,
которые
я
maltratei
так
сильно
тебя
хотеть
хорошо
Inacreditável,
eu
me
sinto
confortável
Невероятно,
я
чувствую
себя
комфортно
É
que
eu
não
sabia
que
a
vida
me
traria
В
том,
что
я
не
знала,
что
жизнь
принесет
мне
O
que
jamais
me
deu
То,
что
никогда
не
давал
мне
Inacreditável,
eu
me
sinto
confortável
Невероятно,
я
чувствую
себя
комфортно
É
que
eu
não
sabia
que
a
vida
me
traria
В
том,
что
я
не
знала,
что
жизнь
принесет
мне
O
que
jamais
me
deu
То,
что
никогда
не
давал
мне
Minha
boca
não
consegue
mais,
desgrudar
da
tua
pele
Мой
рот
больше
не
может,
отклеить
от
твоей
кожи
Da
tua
saliência,
dos
teus
sais
Твоего
босса,
твои
солей
De
tudo
que
emana
aqui
Все,
что
исходит
здесь
Quando
o
amor
a
gente
faz
e
nunca
é
demais
Когда
любовь
нас
делает,
и
это
никогда
не
помешает
Ah
se
eu
pudesse
descobrir
de
onde
vem
o
seu
poder
Ах,
если
бы
я
мог
выяснить,
откуда
исходит
его
сила
Onde
mora
o
seu
mistério,
o
seu
remédio
Где
живет
ваша
тайна,
ваше
лекарство
Prescrito
pra
me
absorver
do
mundo
que
ficou
Предписано,
чтоб
поглотить
мир,
который
был
Inacreditável,
eu
me
sinto
confortável
Невероятно,
я
чувствую
себя
комфортно
É
que
eu
não
sabia
que
a
vida
me
traria
В
том,
что
я
не
знала,
что
жизнь
принесет
мне
O
que
jamais
me
deu
То,
что
никогда
не
давал
мне
Inacreditável,
eu
me
sinto
confortável
Невероятно,
я
чувствую
себя
комфортно
É
que
eu
não
sabia
que
a
vida
me
traria
В
том,
что
я
не
знала,
что
жизнь
принесет
мне
O
que
jamais
me
deu
То,
что
никогда
не
давал
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabella Maria Lopes Leite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.