Isabella Taviani - Canção Para Um Grande Amor - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2005 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabella Taviani - Canção Para Um Grande Amor - Live At Canecão, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2005




Mas agora
Но теперь
Deixa o vento te seduzir
Пусть ветер соблазнит тебя
Deixa o novo sonho te invadir
Пусть новая мечта вторгнется в тебя
E não volte nunca mais aqui pra me esperar
И никогда не возвращайся сюда, чтобы ждать меня.
Agora vai
Теперь иди
Lança teu destino em outro mar
Брось свою судьбу в другое море.
Não recues nunca pra ancorar
Никогда не отступай, чтобы встать на якорь.
Nunca pra duvidar
Никогда не сомневаюсь
Deixa o sol queimar a tua pele
Позволь солнцу сжечь твою кожу.
Deixa o céu forrar a tua cama
Пусть небо выстилает твою кровать,
Deixa amanhecer tua chama, teus desejos
Пусть рассветит твое пламя, твои желания
Mas agora vai
Но теперь это будет
Porque vida em outra dimensão
Потому что есть жизнь в другом измерении,
Porque paz no outro coração
Потому что в другом сердце мир
Por que com a gente não!
Почему с нами нет!
Por que com a gente não?
Почему с нами нет?
Agora vai
Теперь иди
Buscar os novos horizontes
Искать новые горизонты
Pousar no colo de outros ombros
Приземлиться на колени других плеч
Saciar a sede do teu corpo louco
Утолить жажду своего безумного тела
Deixa o sol queimar a tua pele
Позволь солнцу сжечь твою кожу.
Deixa o céu forrar a tua cama
Пусть небо выстилает твою кровать,
Deixa amanhecer tua chama, teus desejos
Пусть рассветит твое пламя, твои желания
Deixa o sol queimar a tua pele
Позволь солнцу сжечь твою кожу.
Deixa o céu forrar a tua cama
Пусть небо выстилает твою кровать,
Deixa amanhecer tua chama, teus desejos
Пусть рассветит твое пламя, твои желания
Vai pra sempre vai
Будет навсегда будет
Ser feliz é uma estrada sem fim
Быть счастливым-это бесконечная дорога
Tens a força que eu nunca atingi
У тебя есть сила, которую я никогда не достигал.
Tens a dor mas ainda sei que tens a mim
У тебя есть боль, но я все еще знаю, что у тебя есть я.
Deixa o sol queimar a tua pele
Позволь солнцу сжечь твою кожу.
Deixa o céu forrar a tua cama
Пусть небо выстилает твою кровать,
Deixa amanhecer tua chama, teus desejos
Пусть рассветит твое пламя, твои желания
Deixa o sol queimar a tua pele
Позволь солнцу сжечь твою кожу.
Deixa o céu forrar a tua cama
Пусть небо выстилает твою кровать,
Deixa amanhecer tua chama, teus desejos
Пусть рассветит твое пламя, твои желания
Deixa o sol queimar a tua pele
Позволь солнцу сжечь твою кожу.
O céu forrar a tua cama
Небо выстилает твою кровать,
Tua chama, teus desejos
Твое пламя, твои желания
Deixa o sol queimar a tua pele ...
Позволь солнцу сжечь твою кожу ...





Writer(s): isabella taviani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.