Isabella Taviani - Canção para Um Grande Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabella Taviani - Canção para Um Grande Amor




Uma vez agora vai
Теперь будет
Deixa o vento te seduzir
Пусть ветер тебя соблазнить
Deixa o novo sonho te invadir
Пусть новые мечты тебе вторгнуться
E não volte nunca mais aqui pra me esperar
И никогда не возвращайся здесь тебя мне ждать
Agora vai
Теперь будет
Lança teu destino em outro mar
Выпускает свою судьбу в другое море
Não recues nunca pra ancorar
Не recues никогда тебя якорь
Nunca pra duvidar
Никогда ты сомневаться
Deixa o Sol queimar a tua pele
Пусть Солнце сжечь твою кожу
Deixa o céu forrar a tua cama
Пусть небо завернуть твою
Deixa amanhecer tua chama
Оставляет рассвета твое пламя
Teus desejos
Твои желания
Mas agora vai
Но теперь будет
Porque vida em outra dimensão
Потому что жизнь существует в другом измерении
Porque paz no outro coração
Потому что нет мира в сердце другой
Por que com a gente não
Почему с нами не
Por que com a gente não?
Почему с нами нет?
Agora vai
Теперь будет
Buscar os novos horizontes
Искать новые горизонты
Pousar no colo de outros ombros
Приземлиться на колени, другие плечи
Saciar a sede do teu corpo louco é
Утолить жажду твоего тела crazy
Deixa o Sol queimar a tua pele
Пусть Солнце сжечь твою кожу
Deixa o céu forrar a tua cama
Пусть небо завернуть твою
Deixa amanhecer tua chama
Оставляет рассвета твое пламя
Teus desejos
Твои желания
Deixa o Sol queimar a tua pele
Пусть Солнце сжечь твою кожу
Deixa o céu forrar a tua cama
Пусть небо завернуть твою
Deixa amanhecer tua chama
Оставляет рассвета твое пламя
Teus desejos
Твои желания
Vai pra sempre vai
Уходит всегда будет
Ser feliz é uma estrada sem fim
Быть счастливым-это дорога без конца
Tens a força que eu nunca atingir
Ты силы мне никогда не достичь
Tens a dor mas ainda sei que tens a mim
У вас есть боли но еще я знаю, что ты меня
Deixa o Sol queimar a tua pele
Пусть Солнце сжечь твою кожу
Deixa o céu forrar a tua cama
Пусть небо завернуть твою
Deixa amanhecer (deixa amanhecer) tua chama
Оставляет рассвет (перестает рассвет) твое пламя
Teus desejos (teus desejos)
Твои заветные желания твои пожелания)
Deixa o Sol queimar a tua pele
Пусть Солнце сжечь твою кожу
Deixa o céu forrar a tua cama (forrar a tua cama)
Пусть небо завернуть твою (завернуть твою)
Deixa amanhecer tua chama (tua chama)
Оставляет рассвета, твое пламя (твое пламя)
Teus desejos (teus desejos)
Твои заветные желания твои пожелания)
Deixa o Sol queimar a tua pele (deixa o Sol queimar a tua pele)
Пусть Солнце сжечь твою кожу (пусть Солнце сжечь твою кожу)
O céu forrar a tua cama (forrar a tua cama)
Небо завернуть твою (завернуть твою)
Tua chama (tua chama)
Твое пламя (твое пламя)
Teus desejos (teus desejos)
Твои заветные желания твои пожелания)
Deixa o Sol queimar a tua pele ...
Пусть Солнце сжечь твою кожу ...





Writer(s): Isabella Taviani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.