Isabella Taviani - De Qualquer Maneira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabella Taviani - De Qualquer Maneira




Ontem eu vi dentro do teu olhar
Вчера я видел в твоем взгляде
A luz que eu buscava em tanta gente
Свет, который я искал так много людей в
Mas eu nunca encontrava
Но я никогда не находил
Ontem eu vi em plena madrugada
Вчера я видел, в полном рассвете
O teu sorriso frouxo, o teu cabelo solto
Ты знаешь, свободная, твой распущенными волосами
Tuas mãos de fada
Твои руки фея
E como não, não, não me apaixonar? É
И как, не, не, не меня полюбить? Быть
Me diz como eu posso
Говорит мне, как я могу
Eu não vou te deixar passar
Я не буду тебя отпустить
Pois mesmo se fosse uma estrela no céu
Ведь даже если бы звезда на небе,
Eu pegaria o primeiro cometa
Я бы сначала комета
Pra bem pertinho te ver brilhar
Я берегу тебя увидеть блеск
Mesmo se fosse uma estrela do mar
Даже если бы это была звезда, на море
Mergulharia mais fundo pra peixinho virar
Mergulharia глубже, просто, не золотая рыбка, повернуть
Pois quando estou apaixonada eu faço mágica
Потому что, когда я в него влюблена я делаю волшебный
Ontem eu senti junto da tua carne
Вчера я чувствовал рядом со своей плоти
Uma energia rara
Энергия, редкая
Teu calor prepara pro perfeito encaixe
Твоего тепла готовит pro совершенный штуцер
Ontem percebi que a minha pele fala
Вчера я поняла, что моя кожа говорит
Rá, e ela gritou: maluca
Ра, и она закричала: wacky
se se desliga, se não a gente frita
Видите ли, выключается, если не нами корочки
E como não, não, não me apaixonar? É
И как, не, не, не меня полюбить? Быть
Diz como eu posso
Говорит, как я могу
Eu não vou te deixar passar
Я не буду тебя отпустить
Pois mesmo se fosse uma estrela no céu
Ведь даже если бы звезда на небе,
Eu pegaria o primeiro cometa
Я бы сначала комета
Pra bem pertinho te ver brilhar
Я берегу тебя увидеть блеск
Ver brilhar, ver brilhar
Видеть, светить, увидеть блеск
Mesmo se fosse uma estrela do mar
Даже если бы это была звезда, на море
Eu mergulharia mais fundo pra peixinho virar
Я mergulharia глубже, просто, не золотая рыбка, повернуть
Mesmo se fosse uma estrela no céu
Даже если бы звезда на небе,
Mesmo se fosse uma estrela do mar
Даже если бы это была звезда, на море
A minha vida eu fiquei te esperando
В моей жизни я тебя жду
Agora não vou deixar você me escapar
Теперь я не буду оставить вас, мне бежать
Mesmo se fosse uma estrela no céu
Даже если бы звезда на небе,
Mesmo se fosse uma estrela do mar
Даже если бы это была звезда, на море
A minha vida eu fiquei te esperando
В моей жизни я тебя жду
Agora não vou deixar você me escapar
Теперь я не буду оставить вас, мне бежать
Uma estrela no céu
Звезды на небе
Eu pegaria o primeiro cometa
Я бы сначала комета
Pra bem pertinho te ver brilhar
Я берегу тебя увидеть блеск
Ver brilhar, ver brilhar
Видеть, светить, увидеть блеск
Mesmo se fosse uma estrela do mar
Даже если бы это была звезда, на море
Eu mergulharia mais fundo pra peixinho virar
Я mergulharia глубже, просто, не золотая рыбка, повернуть
Pois quando estou apaixonada eu faço música
Потому что, когда я в него влюблена, я делаю музыку
É mágica
Магия





Writer(s): Isabella Taviani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.