Isabella Taviani - De Qualquer Maneira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabella Taviani - De Qualquer Maneira




De Qualquer Maneira
Как бы то ни было
Ontem eu vi dentro do teu olhar
Вчера я увидела в твоих глазах
A luz que eu buscava em tanta gente
Свет, который я искала во многих людях
Mas eu nunca encontrava
Но никогда не находила
Ontem eu vi em plena madrugada
Вчера я увидела среди ночи
O teu sorriso frouxo, o teu cabelo solto
Твою расслабленную улыбку, твои распущенные волосы
Tuas mãos de fada
Твои волшебные руки
E como não, não, não me apaixonar? É
И как мне было не влюбиться? Скажи,
Me diz como eu posso
Как я могу
Eu não vou te deixar passar
Я не могу позволить тебе уйти
Pois mesmo se fosse uma estrela no céu
Даже если бы ты был звездой на небе
Eu pegaria o primeiro cometa
Я бы села на первую комету
Pra bem pertinho te ver brilhar
Чтобы увидеть твое сияние совсем близко
Mesmo se fosse uma estrela do mar
Даже если бы ты был морской звездой
Mergulharia mais fundo pra peixinho virar
Я бы нырнула глубже, чтобы стать рыбкой
Pois quando estou apaixonada eu faço mágica
Ведь когда я влюблена, я творю чудеса
Ontem eu senti junto da tua carne
Вчера я почувствовала рядом с твоим телом
Uma energia rara
Редкую энергию
Teu calor prepara pro perfeito encaixe
Твое тепло готовит к идеальному соединению
Ontem percebi que a minha pele fala
Вчера я поняла, что моя кожа говорит
Rá, e ela gritou: maluca
Да, и она кричала: сумасшедшая
se se desliga, se não a gente frita
Выключись, а то мы сгорим
E como não, não, não me apaixonar? É
И как мне было не влюбиться? Скажи,
Diz como eu posso
Как я могу
Eu não vou te deixar passar
Я не могу позволить тебе уйти
Pois mesmo se fosse uma estrela no céu
Даже если бы ты был звездой на небе
Eu pegaria o primeiro cometa
Я бы села на первую комету
Pra bem pertinho te ver brilhar
Чтобы увидеть твое сияние совсем близко
Ver brilhar, ver brilhar
Увидеть твое сияние, увидеть твое сияние
Mesmo se fosse uma estrela do mar
Даже если бы ты был морской звездой
Eu mergulharia mais fundo pra peixinho virar
Я бы нырнула глубже, чтобы стать рыбкой
Mesmo se fosse uma estrela no céu
Даже если бы ты был звездой на небе
Mesmo se fosse uma estrela do mar
Даже если бы ты был морской звездой
A minha vida eu fiquei te esperando
Всю свою жизнь я ждала тебя
Agora não vou deixar você me escapar
Теперь я не позволю тебе ускользнуть
Mesmo se fosse uma estrela no céu
Даже если бы ты был звездой на небе
Mesmo se fosse uma estrela do mar
Даже если бы ты был морской звездой
A minha vida eu fiquei te esperando
Всю свою жизнь я ждала тебя
Agora não vou deixar você me escapar
Теперь я не позволю тебе ускользнуть
Uma estrela no céu
Звезда на небе
Eu pegaria o primeiro cometa
Я бы села на первую комету
Pra bem pertinho te ver brilhar
Чтобы увидеть твое сияние совсем близко
Ver brilhar, ver brilhar
Увидеть твое сияние, увидеть твое сияние
Mesmo se fosse uma estrela do mar
Даже если бы ты был морской звездой
Eu mergulharia mais fundo pra peixinho virar
Я бы нырнула глубже, чтобы стать рыбкой
Pois quando estou apaixonada eu faço música
Ведь когда я влюблена, я творю музыку
É mágica
Это волшебство





Writer(s): Isabella Taviani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.