Isabella Taviani - Diga Sim Pra Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isabella Taviani - Diga Sim Pra Mim




Diga Sim Pra Mim
Say Yes For Me
Eu pensei em comprar algumas flores
I thought of buying some flowers
pra chamar mais atenção
Just to call more attention
Eu sei, não mais razão pra solidão
I know, there is no more reason for loneliness
Meu bem, eu pedindo a sua mão
My love, I am asking for your hand
Então case-se comigo numa noite de luar
So marry me on a moonlit night
Ou na manhã de um domingo a beira mar
Or on a Sunday morning by the seaside
Diga sim pra mim
Say yes to me
Case-se comigo na igreja e no papel
Marry me in church and on paper
Vestido branco com bouquet e lua de mel
White dress with bouquet and honeymoon
Diga sim pra mim
Say yes to me
Sim pra mim
Yes to me
Eu pensei em escrever alguns poemas
I thought I'd write some poems
pra tocar seu coração
Just to touch your heart
Eu sei, uma pitada de romance é bom
I know, a touch of romance is good
Meu bem, eu pedindo a sua mão
My love, I am asking for your hand
Prometo sempre ser o seu abrigo
I promise to always be your shelter
Na dor o sofrimento é dividido
In pain, suffering is shared
Lhe juro ser fiel ao nosso encontro
I swear to be faithful to our meeting
Na alegria, felicidade vem em dobro
In joy, happiness comes double
Eu comprei uma casinha tão modesta
I bought a modest little house
Eu sei, você não liga pra essas coisas
I know you don't care about these things.
Te darei toda a riqueza de uma vida
I will give you all the wealth of a life
O meu amor
My love
Então case-se comigo numa noite de luar
So marry me on a moonlit night
Ou na manhã de um domingo a beira mar
Or on a Sunday morning by the seaside
Diga sim pra mim
Say yes to me
Case-se comigo na igreja e no papel
Marry me in church and on paper
Vestido branco com bouquet e lua de mel
White dress with bouquet and honeymoon
Diga sim pra mim
Say yes to me
Sim pra mim
Yes to me
Case-se comigo, case-se comigo
Marry me, marry me
Case comigo meu amor
Marry me my love.
Case-se comigo, case-se comigo
Marry me, marry me
Case comigo meu amor.
Marry me my love.





Writer(s): Leite Isabella Maria Lopes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.