Isabella Taviani - Dois Babies e Uma Casa de Campo - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Isabella Taviani - Dois Babies e Uma Casa de Campo




Dois Babies e Uma Casa de Campo
Zwei Babys und ein Landhaus
Eu te amo
Ich liebe dich
E com você tenho planos
Und mit dir habe ich Pläne
Dois babies e uma casa de campo
Zwei Babys und ein Landhaus
E a vida inteira pra gente ficar
Und das ganze Leben, um zusammen zu bleiben
Eu te amo
Ich liebe dich
Juro, não pensei que era tanto
Ich schwöre, ich hätte nicht gedacht, dass es so viel ist
O mundo fora branco
Die Welt da draußen ist weiß
E aqui ao seu lado, aquarela
Und hier an deiner Seite, ein Aquarell
O amor quando é pra valer não confunde
Liebe, wenn sie echt ist, verwirrt nicht
E até te arranca da dor que vier
Und reißt dich sogar aus dem Schmerz, der kommt
O amor não é flor, é perfume
Liebe ist keine Blume, sie ist der Duft
Da fruta madura colhida do
Der reifen Frucht, die vom Baum gepflückt wurde
O amor tem camadas profundas
Liebe hat tiefe Schichten
E move montanhas, coisa estranha, frisson
Und bewegt Berge, seltsame Sache, Frisson
O amor traz certeza e surpresa, vontade e saudade
Liebe bringt Gewissheit und Überraschung, Verlangen und Sehnsucht
O amor é amor, é o amor
Liebe ist Liebe, es ist die Liebe
Eu te amo
Ich liebe dich
E com você tenho planos
Und mit dir habe ich Pläne
Dois babies e uma casa de campo
Zwei Babys und ein Landhaus
E a vida inteira pra gente ficar
Und das ganze Leben, um zusammen zu bleiben
Eu te amo
Ich liebe dich
Juro, não pensei que era tanto
Ich schwöre, ich hätte nicht gedacht, dass es so viel ist
O mundo fora branco
Die Welt da draußen ist weiß
E aqui ao seu lado, aquarela
Und hier an deiner Seite, ein Aquarell
O amor não se explica, se aplica
Liebe erklärt sich nicht, sie wendet sich an
Se despe de tudo, se entrega, te leva pra cima
Sie entkleidet sich von allem, gibt sich hin, trägt dich nach oben
E ainda por cima carrega nas tintas
Und obendrein ist sie farbenfroh
Do viver a vida é a vida
Das Leben zu leben ist das Leben
O amor é você e sou eu
Liebe bist du und bin ich
O amor vem de Deus, de Zeus, das deusas
Liebe kommt von Gott, von Zeus, von den Göttinnen
Dos grandes milagres, das fases da Lua
Von großen Wundern, von den Mondphasen
Dos beijos molhados de tanto beijar
Von Küssen, die vom vielen Küssen nass sind
E eu te amo
Und ich liebe dich
E com você tenho planos
Und mit dir habe ich Pläne
Dois babies e uma casa de campo
Zwei Babys und ein Landhaus
E a vida inteira pra gente ficar
Und das ganze Leben, um zusammen zu bleiben
Eu te amo
Ich liebe dich
Juro, não pensei que era tanto
Ich schwöre, ich hätte nicht gedacht, dass es so viel ist
O mundo fora branco
Die Welt da draußen ist weiß
E aqui ao seu lado, aquarela
Und hier an deiner Seite, ein Aquarell
Eu te amo
Ich liebe dich
E com você tenho planos
Und mit dir habe ich Pläne
Dois babies e uma casa de campo
Zwei Babys und ein Landhaus
E a vida inteira pra gente ficar
Und das ganze Leben, um zusammen zu bleiben
O amor
Die Liebe





Writer(s): Isabella Taviani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.