Paroles et traduction Isabella Taviani - Dois Babies e Uma Casa de Campo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dois Babies e Uma Casa de Campo
Two Babies and a Country House
E
com
você
tenho
planos
And
with
you,
I
have
plans
Dois
babies
e
uma
casa
de
campo
Two
babies
and
a
country
house
E
a
vida
inteira
pra
gente
ficar
And
a
whole
lifetime
for
us
to
stay
together
Juro,
não
pensei
que
era
tanto
I
swear,
I
didn't
think
it
was
this
much
O
mundo
lá
fora
tá
branco
The
world
outside
is
white
E
aqui
ao
seu
lado,
aquarela
And
here
by
your
side,
watercolor
O
amor
quando
é
pra
valer
não
confunde
Love,
when
it's
real,
doesn't
confuse
E
até
te
arranca
da
dor
que
vier
And
it
even
pulls
you
from
any
pain
that
comes
O
amor
não
é
flor,
é
perfume
Love
is
not
a
flower,
it's
the
perfume
Da
fruta
madura
colhida
do
pé
Of
ripe
fruit
picked
from
the
tree
O
amor
tem
camadas
profundas
Love
has
deep
layers
E
move
montanhas,
coisa
estranha,
frisson
And
moves
mountains,
strange
thing,
frisson
O
amor
traz
certeza
e
surpresa,
vontade
e
saudade
Love
brings
certainty
and
surprise,
desire
and
longing
O
amor
é
amor,
é
o
amor
Love
is
love,
it's
love
E
com
você
tenho
planos
And
with
you,
I
have
plans
Dois
babies
e
uma
casa
de
campo
Two
babies
and
a
country
house
E
a
vida
inteira
pra
gente
ficar
And
a
whole
lifetime
for
us
to
stay
together
Juro,
não
pensei
que
era
tanto
I
swear,
I
didn't
think
it
was
this
much
O
mundo
lá
fora
tá
branco
The
world
outside
is
white
E
aqui
ao
seu
lado,
aquarela
And
here
by
your
side,
watercolor
O
amor
não
se
explica,
se
aplica
Love
is
not
explained,
it's
applied
Se
despe
de
tudo,
se
entrega,
te
leva
pra
cima
It
undresses
itself,
surrenders,
takes
you
higher
E
ainda
por
cima
carrega
nas
tintas
And
on
top
of
that,
it
exaggerates
Do
viver
a
vida
é
a
vida
Living
life
is
life
O
amor
é
você
e
sou
eu
Love
is
you
and
me
O
amor
vem
de
Deus,
de
Zeus,
das
deusas
Love
comes
from
God,
from
Zeus,
from
the
goddesses
Dos
grandes
milagres,
das
fases
da
Lua
From
the
great
miracles,
from
the
phases
of
the
Moon
Dos
beijos
molhados
de
tanto
beijar
From
kisses
wet
from
so
much
kissing
E
eu
te
amo
And
I
love
you
E
com
você
tenho
planos
And
with
you,
I
have
plans
Dois
babies
e
uma
casa
de
campo
Two
babies
and
a
country
house
E
a
vida
inteira
pra
gente
ficar
And
a
whole
lifetime
for
us
to
stay
together
Juro,
não
pensei
que
era
tanto
I
swear,
I
didn't
think
it
was
this
much
O
mundo
lá
fora
tá
branco
The
world
outside
is
white
E
aqui
ao
seu
lado,
aquarela
And
here
by
your
side,
watercolor
E
com
você
tenho
planos
And
with
you,
I
have
plans
Dois
babies
e
uma
casa
de
campo
Two
babies
and
a
country
house
E
a
vida
inteira
pra
gente
ficar
And
a
whole
lifetime
for
us
to
stay
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.