Paroles et traduction Isabella Taviani - Estrategista
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
sei
por
quanto
tempo
ainda
vai
durar
I
don't
know
how
long
it
will
last
Esse
temporal
a
me
inundar
This
storm
to
flood
me
Mas
sei
bem
o
preço
que
você
vai
pagar
But
I
know
well
the
price
you'll
pay
Por
ter
me
feito
na
mentira
acreditar
For
having
made
me
believe
in
a
lie
Você
podia
ter
se
deitado
com
quem
quisesse
You
could
have
slept
with
whomever
you
wanted
Podia
ter
amado
bem
quem
lhe
conviesse
You
could
have
loved
well
who
suited
you
Mas
sabia
que
se
fosse
ela
But
you
knew
that
if
it
was
her
Nunca
mais,
nunca
mais
Never
again,
never
again
Durante
todos
os
segundos
que
estivemos
juntos
nessa
vida
During
all
the
seconds
that
we
were
together
in
this
life
Você
conhecia
o
tamanho
dessa
ferida
You
knew
the
size
of
this
wound
Meus
parabéns
que
golpe
perfeito
My
congratulations
what
a
perfect
blow
Quando
fui
embora
eu
não
parti
inteira
When
I
left
I
did
not
leave
whole
Mas
pra
te
curar
não
vi
outra
maneira
But
to
heal
you
I
didn't
see
another
way
Abandonei
o
mundo
pelo
qual
eu
tudo
fiz
I
abandoned
the
world
for
which
I
did
everything
Eu
fiz
de
tudo,
me
sabotei
pra
te
fazer
feliz
I
did
everything,
I
sabotaged
myself
to
make
you
happy
Você
podia
ter
olhado
nos
meus
olhos
You
could
have
looked
me
in
the
eyes
Me
dito
a
verdade
e
ponto,
eu
tinha
que
entender
Told
me
the
truth
and
period,
I
had
to
understand
Mas
preferiu
o
lado
podre
dessa
vida
But
you
prefer
the
rotten
side
of
this
life
E
mentiu
sorrindo
And
you
lied
smiling
Olha
que
alegria,
para
ela
você
foi
mais
uma
Look,
what
a
joy,
for
her
you
were
one
more
Olha
que
ironia,
para
mim
você
era
única
Look,
what
irony,
for
me
you
were
unique
A
única
história
que
ela
jamais
me
roubaria
The
only
story
she
would
never
steal
from
me
Agora
peça
pra
ela
pagar
suas
contas
Now
ask
her
to
pay
your
bills
Segurar
sua
mão
quando
o
pânico
aponta
To
hold
your
hand
when
panic
strikes
Peça
pra
ela
o
aplauso
em
cena
aberta
Ask
her
for
applause
in
open
scene
Que
eu
recebi
e
lhe
doei
What
I
received
and
gave
you
Peça
pra
ela
as
canções
de
amor
que
eu
lhe
fiz
Ask
her
for
the
love
songs
I
wrote
you
Peça
pra
ela
roubar
de
si
pra
te
fazer
feliz
Ask
her
to
steal
from
herself
to
make
you
happy
Peça
pra
ela
pelo
menos
Ask
her
at
least
Se
deitar
contigo
por
amor
To
lie
with
you
for
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabella Maria Lopes Leite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.