Isabella Taviani - Foto Polaroid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabella Taviani - Foto Polaroid




Sabe o que me cansa?
Знаете, что меня утомляет?
São essas tuas palavras
Эти твои слова
Que eu tenho que arrancar
Что я должен загрузиться
Do meio da tua garganta, criança!
Через твое горло, ребенок!
Que eu tenho que trazer de dentro do teu peito
Что я должен принести в твою грудь
Perfeito, ouh, uoh
Идеально, ouh, uoh
Mas eu aqui largada num canto desse apartamento
Но я здесь на стартовой решетке в углу этой квартиры
Eu choro mais, eu choro menos
Я плачу, я плачу меньше
Tanto faz, você... você não vem mesmo
Как делаете вы... вы даже не приходит
Ei-iê, oh-uoh-uoh-oh
Эй-есть, то есть, oh-uoh-uoh-oh
Mas eu aqui, ah, eu aqui morrendo
Но я здесь, ах, я здесь умираю
Desaparecendo como uma foto de Polaroid
Исчезают, как фото Полароид
Eu morro mais ou morro menos tanto fez
Я умираю, более или холм, меньше, столько сделал
Você não veio mesmo
Вы не пришли даже
Sabe o que me mata?
Знаете, что меня убивает?
São os teus olhos de vidraça
Это твои глаза для остекления
Fosca, embaçada, à jato de areia
Матовая, размыто, пескоструйная
De onde não mina uma lágrima
Где не мина слезы
Teu olho-turmalina, pedra muito negra
Твой глаз турмалин, камень очень черный
Como esse tal amor por mim, iê-iê, uoh-oh
Как таковой любви ко мне, то есть, то есть-есть, то есть, uoh-oh
Mas eu aqui largada num canto desse apartamento
Но я здесь на стартовой решетке в углу этой квартиры
Eu choro mais, eu choro menos
Я плачу, я плачу меньше
Tanto faz, você... você não vem mesmo
Как делаете вы... вы даже не приходит
Ei-ié, oh-uoh
Эй, ié, oh-uoh
Mas eu aqui, yeah, eu aqui morrendo
Но я здесь, да, я здесь умираю
Desaparecendo como uma foto de Polaroid
Исчезают, как фото Полароид
Eu morro mais ou morro menos tanto fez
Я умираю, более или холм, меньше, столько сделал
Você não veio mesmo
Вы не пришли даже
Sabe eu odeio, odeio
Знаете, я ненавижу, ненавижу
Adorar teu jeito simples de viver
Любить твой способ просто жить
Ver você sorrindo assim loucamente
Увидеть, ты улыбаешься, так безумно
Quando estou aqui presente
Когда я здесь, подарок
Sentir as tuas pernas trêmulas
Чувствовать себя ваши ноги дрожащими
Depois do prazer satisfeito
После того, как удовольствие доволен
E é por isso que eu não aceito, eu não aceito, não!
И именно поэтому я не принимаю, я не принимаю, нет!
Ver você assim retrocedendo
Смотрите вы так ногами
Abrindo mão dos sonhos, fantasias
Отказавшись от мечты, фантазии
Por essa covardia, covardia...
За это малодушие, трусость...
Muito menos pagando o preço dos nossos pecados
Очень бы расплачивается за грехи
Nem se fosse dez centavos, yê-yeéh, oh-oh
Даже если бы десять центов, yê-yeéh, oh-oh
Mas eu aqui largada num canto desse apartamento
Но я здесь на стартовой решетке в углу этой квартиры
Eu choro mais, eu choro menos
Я плачу, я плачу меньше
Tanto faz, você... você não vem mesmo
Как делаете вы... вы даже не приходит
Ei-iê, oh-uoh
Эй-есть, то есть, oh-uoh
Mas eu aqui, yeah, eu aqui morrendo
Но я здесь, да, я здесь умираю
Desaparecendo como uma foto de Polaroid
Исчезают, как фото Полароид
Eu morro mais ou morro menos tanto fez
Я умираю, более или холм, меньше, столько сделал
Você não veio mesmo... (mesmo)
Вы не пришли даже... (даже)
Não veio...
Не пришел...





Writer(s): Isabella Maria Lopes Leite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.