Paroles et traduction Isabelle Aubret - Berceuse
Dors
petit
homme
Спи,
мой
маленький,
Dors
petit
frère
Спи,
братишка
мой,
A
Bahia
de
tous
les
Saints
В
бухте
Всех
Святых
Bruisse
de
papier
d'étain
Шуршит
фольгой,
D'ombres
dures
et
familières
Тенями
резкими,
знакомыми.
Tu
t'endors
le
long
des
quais
Ты
засыпаешь
на
набережной,
Près
des
fûts
abandonnés
Рядом
с
бочками
брошенными,
Poings
fermés
dans
la
poussière
Кулачки
сжаты
в
пыли.
Dors
petit
homme
Спи,
мой
маленький,
Dors
petit
frère
Спи,
братишка
мой,
Met
sa
robe
d'apparat
Надевает
свой
парадный
наряд,
C'est
l'heure
où
l'on
voit
les
rats
Это
час,
когда
крысы
Regagner
les
grands
navires
Возвращаются
на
большие
корабли.
Où
des
financiers
au
bras
Когда
финансисты
под
руку
Les
putains
ouvrent
leurs
draps
Ведут
распутниц,
открывая
постели,
En
forme
de
tirelire
Что
похожи
на
копилки.
Dors
petit
homme
Спи,
мой
маленький,
Dors
petit
frère
Спи,
братишка
мой,
Tu
écoutes
les
indiens
Ты
слушаешь
индейцев,
Parler
de
mal
et
de
bien
Говорящих
о
добре
и
зле,
Sur
leurs
siècles
de
misère
О
своих
веках
нищеты.
Le
diable
n'est
qu'un
pantin
Дьявол
- всего
лишь
марионетка,
Qui
s'évanouit
au
matin
Что
исчезает
поутру,
Quand
tu
lèves
la
paupière
Когда
ты
открываешь
глаза.
Dors
petit
homme
Спи,
мой
маленький,
Dors
petit
frère
Спи,
братишка
мой,
Sur
les
toits
jaune
orangé
Над
крышами,
залитыми
солнцем,
L'oiseau
qui
te
fait
rêver
Птица,
что
снится
тебе,
A
survolé
la
frontière
Перелетела
границу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ferrat Jean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.