Isabelle Aubret - Deux fois plus qu'à vingt ans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Isabelle Aubret - Deux fois plus qu'à vingt ans




Deux fois plus qu'à vingt ans
Two Times More Than When I Was Twenty
Premiers pas timides sous le vent
First timid steps in the wind
Baiser humide et décevant
Wet and disappointing kiss
Le goût amer des nuits d'automne
The bitter taste of autumn nights
Maladresse des gestes et des mots
Clumsiness of gestures and words
L'adresse d'un garçon très beau
The address of a very beautiful boy
Qu'on perd toujours un jour d'automne
We always lose a day in autumn
Comme elles sont légères les amours
How light are the loves
Des premiers jeux, des premiers jours
Of the first games, of the first days
Même quand le coeur est lourd qu'il crève
Even when the heart is heavy that it breaks
Si légères que parfois je rêve
So light that sometimes I dream
A mes passions de bonne élève
To my good student passions
Mais quand vient le petit jour
But when daybreak comes
A chaque fois que je m'éveille auprès de toi
Every time I wake up next to you
Que le soleil nouveau me fait cadeau de toi
That the new sun gives me you
Je m'aperçois qu'il peut passer le temps
I realize that time can pass
Que j'aime bien plus fort qu'avant
That I love much stronger than before
J'aime aujourd'hui deux fois plus qu'à 20 ans
Today I love twice as much as at 20
Il peut couler le sable dans le sablier
He can pour the sand in the hourglass
Et s'arracher des pages à mon calendrier
And tear pages from my calendar
Plus vont mes jours plus j'ai le coeur battant
The more my days go by, the more my heart beats
Et plus ma vie défie le temps
And the more my life defies time
J'aime aujourd'hui deux fois plus qu'à 20 ans
Today I love twice as much as at 20
Je les vois passer main dans la main
I see them pass hand in hand
Prenant la rue pour un chemin
Taking the street for a path
Un banc pour une caravelle
A bench for a caravel
Il arrive que je les envie
Sometimes I envy them
Ces rescapés du paradis
Those survivors from paradise
Il est si jeune elle est si belle
He is so young, she is so beautiful
Elles sont légères leurs amours
Their loves are light
Dentelles satin et velours
Lace, satin, and velvet
Et qu'est-ce que le blue jean y change
And what does the blue jean change there
Quelquefois je fais le rêve étrange
Sometimes I have the strange dream
D'aller jouer avec ces anges
To go play with these angels
Mais quand vient le petit jour
But when daybreak comes
A chaque fois que je m'éveille auprès de toi
Every time I wake up next to you
Que le soleil nouveau me fait cadeau de toi
That the new sun gives me you
Je m'aperçois qu'il peut passer le temps
I realize that time can pass
Que j'aime bien plus fort qu'avant
That I love much stronger than before
J'aime aujourd'hui deux fois plus qu'à 20 ans
Today I love twice as much as at 20
Il peut couler le sable dans le sablier
He can pour the sand in the hourglass
Et s'arracher des pages à mon calendrier
And tear pages from my calendar
Plus vont mes jours plus j'ai le coeur battant
The more my days go by, the more my heart beats
Et plus ma vie défie le temps
And the more my life defies time
J'aime aujourd'hui deux fois plus qu'à 20 ans
Today I love twice as much as at 20
Oui chaque fois que je m'éveille auprès de toi
Yes, every time I wake up next to you
Que le soleil nouveau me fait cadeau de toi
That the new sun gives me you
Plus vont mes jours plus j'ai le coeur battant
The more my days go by, the more my heart beats
Et plus ma vie défie le temps
And the more my life defies time
J'aime aujourd'hui deux fois plus qu'à 20 ans
Today I love twice as much as at 20





Writer(s): claude lemesle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.