Isabelle Aubret - Il n'y a plus d'abonné au numéro que vous avez demandé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabelle Aubret - Il n'y a plus d'abonné au numéro que vous avez demandé




Il n'y a plus d'abonné au numéro que vous avez demandé
Нет абонента с таким номером
C'est une erreur de votre part,
Это твоя ошибка,
Je vous le dis
Скажу тебе я,
Une grave erreur que de croire
Серьезная ошибка - думать,
Qu'il vous suffit
Что тебе достаточно
Pour qu'aussitôt je vous pardonne
Просто позвонить,
De m'appeler au téléphone
Чтобы я тут же тебя простила.
Il n'y a plus d'abonné au numéro que vous avez demandé
Нет абонента с таким номером.
Croyez-vous qu'en faisant ainsi
Думаешь, если ты так поступишь,
Mon numéro
Мой номер
Vous me ferez le votre
Станет твоим?
N'y comptez pas trop
Даже не надейся.
Non, il est bien temps que je songe
Мне давно пора перестать
A ne plus croire vos mensonges
Верить твоей лжи.
Il n'y a plus d'abonné au numéro que vous avez demandé
Нет абонента с таким номером.
Veuillez consulter le bottin
Поищи в своем справочнике
De vos amours
Любви,
Sachez que ce bottin mondain
Но знай, этот светский справочник
N'est plus à jour
Устарел.
De moi-même, je me supprime
Я сама себя вычеркнула
De la liste de vos victimes
Из списка твоих жертв.
Vous qui m'avez laissée tomber
Ты, бросивший меня,
A quoi vous sert après ça
Зачем тебе теперь
De me relever dans l'annuaire
Искать меня в телефонной книге?
Adieu, adieu, ne vous déplaise
Прощай, прощай, и не жалуйся,
Les réclamations c'est le treize
Жалобы принимаются по номеру тринадцать.
Il n'y a plus d'abonné au numéro que vous avez demandé
Нет абонента с таким номером.
Il n'y a plus d'abonné au numéro que vous avez demandé
Нет абонента с таким номером.





Writer(s): Henri Salvador, Serge Gainsbourg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.