Paroles et traduction Isabelle Aubret - La Chanson De Prévert
La Chanson De Prévert
The Prévert Song
Oh
je
voudrais
tant
que
tu
te
souviennes
Oh,
I
wish
so
much
that
you
would
remember
Cette
chanson
était
la
tienne
This
song
was
yours
C'était
ta
préférée
It
was
your
favorite
Qu'elle
est
de
Prévert
et
Kosma
It's
by
Prévert
and
Kosma
Et
chaque
fois
les
feuilles
mortes
And
every
time
the
fallen
leaves
Te
rappellent
à
mon
souvenir
Remind
me
of
you
Jour
après
jour
Day
after
day
Les
amours
mortes
Dead
loves
N'en
finissent
pas
de
mourir
Never
stop
dying
Avec
d'autres
bien
sûr
je
m'abandonne
With
others,
of
course,
I
let
myself
go
Mais
leur
chanson
est
monotone
But
their
song
is
monotonous
Et
peu
à
peu
je
m'
indiffère
And
little
by
little,
I
become
indifferent
A
cela
il
n'est
rien
To
that,
there
is
nothing
Car
chaque
fois
les
feuilles
mortes
Because
every
time
the
fallen
leaves
Te
rappellent
à
mon
souvenir
Remind
me
of
you
Jour
après
jour
Day
after
day
Les
amours
mortes
Dead
loves
N'en
finissent
pas
de
mourir
Never
stop
dying
Peut-on
jamais
savoir
par
où
commence
Can
we
ever
know
where
it
begins
Et
quand
finit
l'indifférence
And
when
indifference
ends
Passe
l'automne
vienne
Autumn
passes,
winter
comes
Et
que
La
Chanson
De
Prévert
The
Prévert
Song
Les
Feuilles
Mortes
The
Fallen
Leaves
S'efface
de
mon
souvenir
Fades
from
my
memory
Et
ce
jour
là
And
that
day
Mes
amours
mortes
My
dead
loves
En
auront
fini
de
mourir
Will
have
finished
dying
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.