Paroles et traduction Isabelle Aubret - La montagne (Live - Bobino 2001)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La montagne (Live - Bobino 2001)
The Mountain (Live - Bobino 2001)
Ils
quittent
un
à
un
le
pays
They
leave
the
country
one
by
one
Pour
s'en
aller
gagner
leur
vie
To
earn
a
living
far
away
Loin
de
la
terre
où
ils
sont
nés
From
the
land
where
they
were
born
Depuis
longtemps
ils
en
rêvaient
For
which
they
had
long
planned
De
la
ville
et
de
ses
secrets
Of
the
city
and
its
secrets
Du
formica
et
du
ciné
Of
Formica
and
cinema
Les
vieux
ça
n'était
pas
original
The
old
people
weren't
original
Quand
ils
s'essuyaient
machinal
When
they
wiped
their
lips
mechanically
D'un
revers
de
manche
les
lèvres
With
the
back
of
their
sleeves
Mais
ils
savaient
tous
à
propos
But
they
all
knew
about
Tuer
la
caille
ou
le
perdreau
Killing
quails
or
partridges
Et
manger
la
tomme
de
chèvre
And
eating
goat
cheese
Pourtant
que
La
montagne
est
belle
Although
the
mountain
is
beautiful
Comment
peut-on
s'imaginer
How
can
you
imagine
En
voyant
un
vol
d'hirondelles
Watching
a
flight
of
swallows
Que
l'automne
vient
d'arriver?
That
autumn
has
just
arrived?
Avec
leurs
mains
dessus
leurs
têtes
With
their
hands
on
their
heads
Ils
avaient
monté
des
murettes
They
had
built
low
walls
Jusqu'au
sommet
de
la
colline
To
the
top
of
the
hill
Qu'importent
les
jours
les
années
No
matter
the
days,
the
years
Ils
avaient
tous
l'âme
bien
née
They
were
all
well-born
Noueuse
comme
un
pied
de
vigne
Knotty
as
a
vine
Les
vignes
elles
courent
dans
la
forêt
The
vines
run
through
the
forest
Le
vin
ne
sera
plus
tiré
The
wine
will
no
longer
be
drawn
C'était
une
horrible
piquette
It
was
a
terrible
drink
Mais
il
faisait
des
centenaires
But
it
made
centenarians
A
ne
plus
que
savoir
en
faire
Until
they
could
no
longer
make
it
S'il
ne
vous
tournait
pas
la
tête
If
it
didn't
turn
your
head
Pourtant
que
La
montagne
est
belle
Although
the
mountain
is
beautiful
Comment
peut-on
s'imaginer
How
can
you
imagine
En
voyant
un
vol
d'hirondelles
Watching
a
flight
of
swallows
Que
l'automne
vient
d'arriver?
That
autumn
has
just
arrived?
Deux
chèvres
et
puis
quelques
moutons
Two
goats
and
a
few
sheep
Une
année
bonne
et
l'autre
non
One
year
good
and
the
next
one
not
Et
sans
vacances
et
sans
sorties
And
no
vacations
or
outings
Les
filles
veulent
aller
au
bal
The
girls
want
to
go
to
the
dance
Il
n'y
a
rien
de
plus
normal
There
is
nothing
more
normal
Que
de
vouloir
vivre
sa
vie
Than
wanting
to
live
your
life
Leur
vie
ils
seront
flics
ou
fonctionnaires
Their
life
will
be
as
cops
or
civil
servants
De
quoi
attendre
sans
s'en
faire
Where
they
can
wait
without
worry
Que
l'heure
de
la
retraite
sonne
For
the
time
of
retirement
to
ring
Il
faut
savoir
ce
que
l'on
aime
You
have
to
know
what
you
like
Et
rentrer
dans
son
H.L.M.
And
go
back
to
your
council
flat
Manger
du
poulet
aux
hormones
To
eat
hormone-treated
chicken
Pourtant
que
La
montagne
est
belle
Although
the
mountain
is
beautiful
Comment
peut-on
s'imaginer
How
can
you
imagine
En
voyant
un
vol
d'hirondelles
Watching
a
flight
of
swallows
Que
l'automne
vient
d'arriver?
That
autumn
has
just
arrived?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.