Paroles et traduction Isabelle Aubret - Les enfants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mer
sans
arrêt
Море
без
устали
Roulait
ses
galets
Катило
гальку
Les
cheveux
défaits
Волосы
растрепаны
Ils
se
regardaient
Они
смотрели
друг
на
друга
Dans
l'odeur
des
pins
В
аромате
сосен
Du
sable
et
du
thym
Песка
и
тимьяна
Qui
baignait
la
plage
Что
наполнял
пляж
Ils
se
regardaient
Они
смотрели
друг
на
друга
Tous
deux
sans
parler
Молча,
вдвоем
Comme
s'ils
buvaient
l'eau
de
leurs
visages
Словно
пили
воду
с
лиц
друг
друга
Et
c'était
comme
si
tout
recommençait
И
казалось,
что
все
начинается
заново
La
même
innocence
les
faisait
trembler
Та
же
невинность
заставляла
их
трепетать
Devant
le
merveilleux
Перед
волшебным
Voyage
de
l'amour
Путешествием
любви
Dehors
ils
ont
passé
la
nuit
Всю
ночь
они
провели
на
улице
L'un
contre
l'autre
ils
ont
dormi
Спали,
прижавшись
друг
к
другу
La
mer
longtemps
les
a
bercés
Море
долго
их
баюкало
Et
quand
ils
se
sont
éveillés
А
когда
они
проснулись
C'était
comme
s'ils
venaient
au
monde
То
словно
родились
заново
Dans
le
premier
matin
du
monde
В
первое
утро
мира
La
mer
sans
arrêt
Море
без
устали
Roulait
ses
galets
Катило
гальку
Quand
ils
ont
couru
Когда
они
побежали
Dans
l'eau
les
pieds
nus
Босиком
по
воде
À
l'ombre
des
pins
В
тени
сосен
Se
sont
pris
la
main
Они
взялись
за
руки
Et
sans
se
défendre
И,
не
сопротивляясь
Sont
tombés
dans
l'eau
Упали
в
воду
Comme
deux
oiseaux
Словно
две
птицы
Sous
le
baiser
chaud
de
leurs
bouches
tendres
Под
теплым
поцелуем
нежных
губ
Et
c'était
comme
si
tout
recommençait
И
казалось,
что
все
начинается
заново
La
vie,
l'espérance
et
la
liberté
Жизнь,
надежда
и
свобода
Avec
le
merveilleux
Вместе
с
волшебным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Popp, Jean Massoulier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.