Isabelle Boulay & Dolly Parton - True Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Isabelle Boulay & Dolly Parton - True Blue




True Blue
Настоящая любовь
I′ll be true to you my darling
Я буду верна тебе, мой любимый,
I'll be true to you
Я буду верна тебе.
I will be true blue my darling
Я буду преданной тебе, мой любимый,
Ever be true blue
Всегда буду верной.
′Cause love when it is true
Потому что любовь, когда она настоящая,
Is neither selfish, vain or proud
Не эгоистична, не тщеславна и не горда.
Love when it is true
Любовь, когда она настоящая,
Can speak in silence or out loud
Может говорить в тишине или вслух.
And it passeth understanding
И она превосходит понимание
And endureth for all time
И длится вечно.
The greatest of God's treasures
Величайшее из Божьих сокровищ
True love, so hard to find
Настоящая любовь, так трудно найти.
It knows no boundaries
Она не знает границ,
It is gentle and it's sweet
Она нежна и сладка.
Giving and forgiving
Дарящая и прощающая,
Trusting and complete
Доверяющая и совершенная.
Blue skies and white clouds
Голубое небо и белые облака
And yellow sunlight
И желтый солнечный свет,
And you, my darling you
И ты, мой любимый, ты
Are the true love of my life
Настоящая любовь моей жизни.
I′ll be true to you my darling
Я буду верна тебе, мой любимый,
I′ll be true to you
Я буду верна тебе.
I will be true blue my darling
Я буду преданной тебе, мой любимый,
Ever be true blue
Всегда буду верной.
And I promise I will always
И я обещаю, что всегда
And forever love you
И вечно буду любить тебя.
And I vow I will never be less
И клянусь, что никогда не буду менее
Than true blue
Чем верной.
True blue, true blue
Верной, верной.
And I will never
И я никогда
Be less than true blue
Не буду менее чем верной.
True blue, true blue
Верной, верной.
And I will never
И я никогда
Be less than true blue
Не буду менее чем верной.





Writer(s): James Newton Howard, Debra Pickett, Dolly Parton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.